"رحبوا" - Translation from Arabic to Turkish

    • karşınızda
        
    • merhaba deyin
        
    • alkışlayalım
        
    • tanışın
        
    • alkış
        
    • Huzurlarınızda
        
    • selamlayın
        
    • alkışlarınızla
        
    • hoş geldin diyelim
        
    • hoşgeldin
        
    • selamlayalım
        
    • alkışlayın
        
    • hoş geldiniz
        
    • merhaba diyelim
        
    • baylar
        
    Şimdi bayanlar ve baylar, karşınızda kantara gelen Bay Clint Walker! Open Subtitles والان سيداتي سادتي , من فضلكم رحبوا بالصاعد السيد كلينت ووكر
    karşınızda Clive Healy ve Rachel Marron. Open Subtitles أرجوكم، رحبوا بـ كليف هيلي و راشيل مارون.
    Bayanlar ve baylar lütfen Jude Thatcher ve Doktor Yukio Tanaka'ya merhaba deyin. Open Subtitles سيداتي وسادتي ، أرجوكم رحبوا بجود تاتشر والدكتور يوكيو تاناكا
    - Lütfen onur konuğumuz futbol efsanesi Waldemar de Brito'yu alkışlayalım! Open Subtitles و من فضلكم رحبوا بحرارة اسطورة كرة القدم فلاديمير ديبريتو
    Adı Alfred! Hey, Alfred'le tanışın. Open Subtitles اهلا الفريد ، رحبوا بألفريد ، هذا الفريد
    Şimdi de karşınızda, görevimizin en büyük destekçisi orjinal Gerber Baby Dünya Başkanı Richard M. Nixon. Open Subtitles الآن القائد العام سيوضح لكم الأهداف اللوجستية لمهمتنا رجاءً رحبوا معي بــ رئيس الأرض ريتشارد ام نيكسون
    Bayanlar baylar, işte karşınızda Husky'niz. Open Subtitles أيها السيدات والسادة، رجاءاً رحبوا بالأقوياء
    karşınızda Mutfak Kolezyum'unun sunucusu, Chairman Koji! Open Subtitles رجاءً رحبوا بالمشرف على ملعب الطبخ الرئيس كوجي
    Bayanlar ve baylar, işte yeniden karşınızda, Harvey Pekar. Open Subtitles أيها السيدات والسادة، رجاء رحبوا مرة أخرى بهارفي بيكر.
    Bayanlar ve baylar lütfen Jude Thatcher ve Doktor Yukio Tanaka'ya merhaba deyin. Open Subtitles سيداتي وسادتي ، أرجوكم رحبوا بجود تاتشر والدكتور يوكيو تاناكا
    Üstü açık arabası olan havalı dostlar, sesi açın, taze havayı ciğerlerinize çekin, ve yaza merhaba deyin! Open Subtitles لذا للأشخاص الرائعين الذين يملكون سيارات مكشوفة ارفعوا الصوت و تنفسوا الهواء المنعش و رحبوا بالصيف
    Charlie kitap kulübüne mi katılmış? Margie Depew'a merhaba deyin, Washington'un merkezinde bir değil, tam sekiz kitap kulübünün kurucusu. Open Subtitles إنضم تشارلي إلى نادي القراءة؟ رحبوا بمارجي ديبيو، التي أسست
    Lütfen The Amazon Games'in idari yapımcısı Katherine Huling'i alkışlayalım! Open Subtitles رجاءً , رحبوا معي بالمنتج التنفيذي للألعاب الأمازونية , كاثرين هيولينج
    Lütfen dostum ve korumam Bruno ile tanışın. Open Subtitles ارجوكم رحبوا بصديقى وحارسى الخاص ,برونو.
    Bayanlar ve baylar uluslararası ünlü şarkıcı yıldız Pia Zadora'ya alkış. Open Subtitles رحبوا بالمغنية و الممثلة العالمية و النجمة اللامعة
    Bayanlar ve baylar Huzurlarınızda Jewel, Lyle Lovett ve Jackson Browne. Open Subtitles أيها السيدات والسادة رجاء رحبوا بـ جول، لايل لوفيت وجاكسن براون
    Durmstrang'in gururlu öğrencilerini ve onların müdürleri, Igor Karkaroff'u selamlayın lütfen! Open Subtitles رحبوا من فضلكم بفخر بمدرسة درامسترانج و مديرها العظيم إيجور كاترون
    Bayanlar baylar, alkışlarınızla... afedersiniz, dans partnerim gelmeyecek, lütfen bizi diskalifiye edin.. Open Subtitles سيداتي سادتي رحبوا بالسيد راج شريكي في الرقص لن يأتي أرجوك ألغينا
    Kulüp Pluto'nun yeniden açılışı için Bayan Dina Lake'e hoş geldin diyelim! Open Subtitles بمناسبة الافتتاح الكبير لنادى بلوتو 000 ارجوكم رحبوا بالانسه دينا لاك
    Thomas Dolby: Saf mutluluk için sevimli,hoş ve ikidilli Rachelle Garniez'e hoşgeldin diyelim TED توماس دولبي: من أجل المتعة الخالصة من فضلكم رحبوا بالمحبوبة اللذيذة وصاحبة اللغتين راشيل غارنيز
    Kentucky Derbisi yarışı hazırlıkları sürerken lütfen Secretariat'ı selamlayalım! Open Subtitles في التحضير من أجل السباق التاسع والتسعون لديربي "كنتاكي" من فضلكم رحبوا بـ"سكرتاريت"
    Bize bakış açısını sunması için lütfen alkışlayın, Anthony Veneziale. TED هو هنا ليعطينا وجهة نظره، من فضلكم رحبوا بأنتوني فينسيالي.
    Lafı uzatmadan, Gretchen ve David kocaman bir hoş geldiniz. TED حسنا، بدون إطالة، رحبوا بقوة بـ جريتشين وديڤيد.
    Bayan Barbara Novak-Block ve Bay Catcher Block'a sıcak bir merhaba diyelim. Open Subtitles رجاءً رحبوا بحرارة بالمؤلفين المشاركين بالكتابِ الجديدِ، كيف تحب

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more