"رحلة الصيد" - Translation from Arabic to Turkish

    • Av
        
    • avdan
        
    • ava
        
    • Safaride
        
    • balık
        
    • safari
        
    Pekala, bununla ardarda 146 bininci başarısız Av oluyor. Open Subtitles هذه رحلة الصيد رقم 146 ألف التي تفشل على التوالي.
    Av gezisinden döndüğümüzden beri yüzünden düşen bin parça. Open Subtitles ؟ لديك وجه مثل الدب الجريح منذُ أن عدنا من رحلة الصيد
    Şu ana kadar yalnızca asil kanı taşıyan şövalyeler krala Av sırasında eşlik ederdi. Open Subtitles حتى الآن,فقط النبلاء من يسمح لهم بمرافقة الملك خلال رحلة الصيد
    - avdan döndüğü an onu göreceksin. Open Subtitles وأنتِ سترينهُ حالما يعود من رحلة الصيد الصيد ؟
    6 adamımız avdan dönmediler henüz. Open Subtitles لازال هناك ستة رجال في رحلة الصيد
    Bugün de kalıp benim konuğum olarak ava katılırsanız gurur duyarım. Open Subtitles سيعتبر شرف لى ان تبقى اليوم وتكونى ضيفتى فى رحلة الصيد
    Safaride neler oluyor gidip bir bak. Open Subtitles إستمر وشاهد الذي حادث إلى رحلة الصيد.
    Doğum günü balık tutma gezimizi dört gözle bekliyorum. Open Subtitles أنا بالتأكيد أتطلع إلى رحلة الصيد السمك بمناسبة عيد مولدي
    Davey Crockett safari yarına kadar bekleyebilir ayrıca önce araştırma yapacağız. Open Subtitles حسناً حسناً، رحلة الصيد هذه يجب أن تنتظر للغد وبعد أن ننتهي من حفلتنا
    En küçük Av için gerçekleştirilen, en uzun balık yolculuğu. Open Subtitles المسافر يجوب كل المحيط، ويبحث أيضا عن العوالق إنها رحلة الصيد الأطول، للبحث عن الغنيمة الأصغر
    Ve sonra bu Av sürekli kalacak. Open Subtitles وبعد ذلك رحلة الصيد هذه ستنتهي بشكل دائم
    Tahmin ettiğim gibi, Av gezisi babamın... bana aptalca kariyer tavsiyelerinde bulunabilmesi için bir bahaneydi. Open Subtitles "وكما شككتُ، لم تكن رحلة الصيد إلاّ وسيلة من والدي لوضعي بمنطقة نائية" "كي يطرح اقتراحات مهنيّة حمقاء"
    Av iyi geçmiş anlaşılan. Open Subtitles رحلة الصيد يبدو وكإنها كانت ناجحة.
    Moray, haftaya Av mevsimi başlıyor. Open Subtitles موراي , رحلة الصيد الاسبوع المقبل
    avdan beri kendinizde değilsiniz. Open Subtitles أنت مشغول البال منذ رحلة الصيد
    Leydi Mary, avdan dönmüş. Open Subtitles تلك السيدة (ماري) لقد عادت من رحلة الصيد
    Zaten ava çıkma yalanı yüzünden yeterince suçlu hissediyorum. Open Subtitles أشعر بالذنب حيال كذبي عليها بشأن رحلة الصيد هذه.
    Biz de astsubayın ava çıktıktan sonra neler yaptığını öğrenelim. Open Subtitles سوف نتعقب تحركات ضابط الصف الأخيرة، -بداية من رحلة الصيد . -حسناً .
    Frederick'in geçen yıl Safaride vurduğu filin dişinden oyulma. Open Subtitles نعم، انها منحوتة من ناب فيل اصابه (فريدريك) في رحلة الصيد العام الماضي
    balık tutmanı hayatta kaçırmana izin vermezdim. Open Subtitles لا توجد اي فرصة لي لمحاولة تعطيل رحلة الصيد.
    - safari sünnetleri var hani... - Vay! Open Subtitles سمعت عن صعوبة بلوغ رحلة الصيد نجاح باهر!

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more