"رسالة عاجلة" - Translation from Arabic to Turkish

    • acil bir mesaj var
        
    • acil mesaj var
        
    Afedersiniz efendim, ama York'tan çok acil bir mesaj var. Open Subtitles معذرة يا سيدى لكن هناك رسالة عاجلة جداً من يورك.
    Atina Akademisinden Zoe'ya ilişkin siz ve Amanda için acil bir mesaj var. Open Subtitles هناك رسالة عاجلة لك ولامندا اكاديمية اثيني تتعلق بزوي
    Teddy O'Donovan'a acil bir mesaj var. Open Subtitles عندي رسالة عاجلة لتيديأودونفان.
    Dewitt. Stone'dan acil mesaj var. Open Subtitles (ديويت) (رسالة عاجلة من (ستون
    Kovanından sana acil bir mesaj var. Open Subtitles لديك رسالة عاجلة من سفينتك الأم
    Bayan Landsman için acil bir mesaj var. Open Subtitles هذه رسالة عاجلة للسيّدة لاندسمان.
    Yüce Majestelerinden acil bir mesaj var. Open Subtitles رسالة عاجلة من فخامته
    Efendim? acil bir mesaj var. Open Subtitles يا سيدي.إن هناك رسالة عاجلة
    Size acil bir mesaj var, efendim. Open Subtitles رسالة عاجلة لك سيدي
    Affedersiniz Kaptan. Amiral, Washington'dan acil bir mesaj var. Open Subtitles رسالة عاجلة من واشنطن
    Amiral, Washington'dan acil bir mesaj var. Open Subtitles رسالة عاجلة من واشنطن
    Papa'dan acil bir mesaj var. Open Subtitles رسالة عاجلة من البابا
    acil bir mesaj var. Open Subtitles وصلتني رسالة عاجلة من والدتي.
    Affınıza sığınarak iletmem gereken acil bir mesaj var. Open Subtitles اعتذاري لدي رسالة عاجلة
    Dikkatle dinleyin lütfen. Ben Stefan Salvatore için acil bir mesaj var. Open Subtitles "رجاء أنصتوا بعناية، فلديّ رسالة عاجلة لـ (ستيفان سلفاتور)"
    Size acil bir mesaj var. Open Subtitles رسالة عاجلة لك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more