"رسالة يقول" - Translation from Arabic to Turkish

    • mesaj
        
    • mektup
        
    Oh, size söylemeyi unuttum. Paul bir mesaj bıraktı. Open Subtitles أوه، لقد نسيت أن أقول لك، لقد ترك بول رسالة يقول بأن نخبرك
    Bana bir mesaj bıraktı, kurşunla geldiğini söylüyor Open Subtitles لقد ترك رسالة يقول فيها أنه سيصعد مع أحدهم
    Ama ona, mümkün olduğunca çabuk sürede onu oradan götüreceğini söyleyen bir mesaj yollamış. Open Subtitles لكن أوصل إليها رسالة يقول فيها أنّه سيُخرجها حالما يستطيع.
    Büyük Baba, bana bir mektup yollayarak şayet buraya dönersem bu arazinin Büyük Şefi olacağımı ve benim için dere üzerinde güzel bir ev inşa edeceğinizi söylemişti. Open Subtitles الاب العظيم ارسل لي رسالة يقول انه اذا انا اتيت اني ساكون الزعيم الكبير لهذه وكالته
    Jules'un gerçekten sana yazdığı bir mektup biyografi istemediğine dair Open Subtitles هل كتب لك جولز حقا رسالة يقول أنه لم يرد سيرة لحياته؟
    Quincy Adams da babama mektup yazdıydı, "gişe sizde kalsın" dediydi. Open Subtitles أعطى والدي رسالة يقول فيها أنها لنا ويمكننا الحفاظ عليها
    Güneş gözlüğümü bulduğuna dair bir mesaj aldım. Open Subtitles لقد حصلت على رسالة يقول فيها بأنه وجد نظارتي الشمسية
    Peter bana mesaj atıp bu gece yapacağımızı söyledi. Open Subtitles بيتر" أرسل لي رسالة " يقول لي أن ذلك سوف يحدث الليلة
    Enişten mesaj göndermiş. Mezuniyetine gelemiyormuş. Open Subtitles خالكِ (زوج خالتكِ) بعث رسالة يقول أنه لا يستطيع الحضور ورؤيتكِ وأنتِ تأخذين عهودكِ
    Başkan Lechero'ya mesaj göndermiş. Open Subtitles المحافظ أرسل إلى (ليشيروا) رسالة يقول بها (أنه لو قتل (ويسلر) هنا في (سونا
    Başkan Lechero'ya mesaj göndermiş. Whistler eğer burada öldürülürse öldüren kişi mahkemeye gidecek ve yargıçla görüşecek. Open Subtitles المحافظ أرسل إلى (ليشيروا) رسالة يقول بها (أنه لو قتل (ويسلر) هنا في (سونا
    Başka bir toplantıya gitmeye karar verdiğini söylediği bir mesaj bırakmış. Open Subtitles أرسل ليّ رسالة يقول أنّه قرّرَ...
    Chang o gece bana mesaj bırakıp seviştiklerini söyledi. Open Subtitles ترك لي (تشانج) رسالة يقول فيها أنهما مارسا الجنس
    Jorn Lenhart mesaj attı şimdi. Birkaç günlüğüne işe gelemeyecekmiş. Open Subtitles (جورن لينهارت) أرسل لي رسالة يقول أنه لن يأتي للعمل لعدة أيام
    Ablasının hastalığında bahsettiği bir mektup göndermişti. Open Subtitles أرسل رسالة يقول لأخته التي كانت مريضة
    Sonra ondan bir mektup aldık. Open Subtitles ثم تلقينا رسالة يقول أنه إنضم للبحرية
    Gisborne'e benim Ripley Convent'te olduğumu söyleyen bir mektup götürdü. Open Subtitles أرسل لـ(غيسبورن) رسالة... يقول له أني في دير (ريبلي)
    "Shawshank" çıktıktan sonra, mahkumlardan bir sürü mektup aldım çoğu övgü doluydu ama bir adam vardı 50 tane falan mektup yolladı çıktığında beni götten "Shawshank"leyeceğini yazıyordu. Open Subtitles بعد صدور (إصلاحية شاوشانك)، توصلت برسائل من سجناء، أغلبيتها عبارات مدح، لكن كان هنالك رجل بعث لي حوالي 50 رسالة يقول أن عند إطلاق سراحه،

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more