Bu arada, resmi olarak İtalya'da homoseksüel yok. | Open Subtitles | الشذوذ الجنسي غير مسموح به رسمياً في ايطاليا |
Bu arada, resmi olarak İtalya'da homoseksüel yok. | Open Subtitles | الشذوذ الجنسي غير مسموح به رسمياً في ايطاليا |
Bunun anlamı resmi olarak cinayeti mi araştırıyoruz? | Open Subtitles | هل ذلك يعني أننا نحقق رسمياً في جريمة قتل؟ |
Fransa, elçilik binasında, başkan için resmi bir davet verecek. | Open Subtitles | سيقيم الفرنسيون عشاءً رسمياً في سفارتهم على شرف الرئيس. |
- Biliyorum. İçinde bulunduğun bir olayı resmi bir şekilde araştıramazsın. | Open Subtitles | لا يمكنك التحقيق رسمياً في قضية متعلقة بك |
FBI'a resmi bir yanıt verebilmek için belgelerini mercek altına alıyorum. | Open Subtitles | إنني أعلق على قضاياك ، لأعطي المكتب الفيدرالي رداً رسمياً في جلسة تخفيف حكمك |
Benim bu süreçteki payımın resmi olarak açıklanmasının vakti gelmedi mi? | Open Subtitles | ألم يحن الوقت لإظهار دوري رسمياً في العملية؟ |
Gün içinde sizi personel ile resmi olarak tanıştırmak istiyoruz. | Open Subtitles | سوف نجهزك للخروج ومقابلة الطاقم رسمياً في وقت لاحق من هذا اليوم |
Bugünden itibaren resmi olarak DEFCON 2 seviye cephane paylaşımına başlıyoruz. | Open Subtitles | حسناً , نحن رسمياً في حالة يُرثى لها ذخيرتين حصص تبدأ اليوم |
Bu yüzden bugün, resmi olarak bu plaketin kaldırılmasını tavsiye edeceğim... ve yenisinin konulmasını isteyeceğim. | Open Subtitles | ... لذلك، سأوصي رسمياً في هذا اليوم أن تُزال هذه اللوحه و تستبدل بأخرى جديده |
resmi olarak izinli olduğumuzu biliyorum ama kurye şirketinden aldığımız adresi kontrol edip bize bunu kimin göndermiş olabileceğini bulmak istiyorum. | Open Subtitles | أعرف بأننا رسمياً في إجازة طبية ولكنني أعتقد أنه يجب أن أفحص ذلك العنوان الذي حصلنا عليه من شركة التسليم لأحاول أن أجد من الذي أرسل الكعك |
Algolis'deki ağır savaş sırasında kaybettiğimiz asker resmi olarak görevdeydi. | Open Subtitles | ذلك الجندي هو رسمياً في عداد المفقودين فقد خلال قتال عنيف في "ألجوليس" |
resmi olarak, mahalleye hoşgeldin demek istedik. | Open Subtitles | أردنا الترحيب بكِ رسمياً في الحيّ |
Mahkeme resmi olarak ayın 15'inde başlayacak. | Open Subtitles | ستبدأ المحاكمة رسمياً في يوم 15 |
Diğer evrende resmi olarak ölüsün. | Open Subtitles | أنتِ ميتة، رسمياً في عالمنا |
Yarın resmi bir açıklama ile duyuracağız, ama ilk duyanın siz olmasını istedik. | Open Subtitles | سوف نصدر إعلاناً رسمياً في الغد ولكن أردنا أن نعلمكم بهذا أولاً |
Hanbury Mülkünün resmi bir çalışanı olacaksın. | Open Subtitles | ستكون موظفاً رسمياً في ملكية هانبري |