Bize doğrultmuş makineli silahların olduğu uzun nöbetçi kulübesini hatırlıyorum. | TED | أتذكر أبراج الحراسة العالية وعليها أسلحة رشاشة موجهة إلينا. |
Ama şimdi, o ağır makineli bir silahla sahilde öldürüldü. | Open Subtitles | الأن هو قد تعرض للقتل عند الشاطئ بواسطة سلاح ثقيل, رشاشة ذات العيار الثقيل |
Ağır kalibreli makineli bir silahla. | Open Subtitles | الأن هو قد تعرض للقتل عند الشاطئ بواسطة سلاح ثقيل, رشاشة ذات العيار الثقيل |
Pancar tarlasında makineli tüfekler yüzünden tuzağa düşürülmüş bir birliğim var. | Open Subtitles | لدي وحدة محاصرة في هذا الحقل بمدافع رشاشة |
Burada silahlar var. Pompalı tüfekler, hafif makinalı tüfekler. | Open Subtitles | لدينا أسلحةٌ هنا بندقية، وبنادق رشاشة |
Önümüzde 4 yarı otomatik silah ve arkamızda şu jokerlerden var. | Open Subtitles | هناك 4 أسلحة رشاشة أمامنا وكل هؤلاء المهرجين خلفنا |
Keskin nişancı ve piyade tüfekleri hatta bir bomba atar bile. | Open Subtitles | متضمناً بنادق قناصة, أسلحة رشاشة و حتى قاذفة قنابل. |
Söylemek isterim. Bu iki beyin makineli tüfeği var. | Open Subtitles | أريد أن أعلمك بأنّ هناك على الأقل رجلين من هؤلاء يحملان أسلحة رشاشة |
Yüz tane makineli tüfek birkaç düzine el bombası ve verebileceğiniz ne kadar C4 varsa. | Open Subtitles | أريد مئة بندقية رشاشة حوالى24 قنبلة يدويّة وكمّية من المتفجّرات |
5 koruma ve makineli tüfekle 4 polise karşı hazır olacağız. | Open Subtitles | سنكون في مواجهة أربعة شرطة بمدافع رشاشة وخمس حرّاس. |
Fi adamlarda makineli var. Sam'i ölebilir. | Open Subtitles | في ، هؤلاء الرجال لديهم مدافع رشاشة يُمكن أن يٌقتل سام |
Oh, baksana, Mark, hepsin makineli tüfekliler, bu yüzden tanmamen güvendeyiz. | Open Subtitles | اوه, انظر, مارك, لديهم اسلحة رشاشة اذا نحن آمنين تماما |
Pancar tarlasında makineli tüfekler yüzünden tuzağa düşürülmüş bir birliğim var. | Open Subtitles | لدي وحدة محاصرة في هذا الحقل بمدافع رشاشة |
Onlarda makineli tüfekler vardı, sizde sadece ok ve yay. | Open Subtitles | كان لديهم أسلحة رشاشة. كان لديك القوس والسهم. |
Yılan paraşüt birliği... dikkat edin, ön taraftan makineli tüfekler yaklaşıyor. | Open Subtitles | من سناك1-9 المحمول جوا رجال يحملون مدافع رشاشة يقتربون من الساعة 12 |
Ağır makinalı silah ateşi altındayız. | Open Subtitles | نحن نأخذ ثقيلون نار رشاشة. |
Ve yolladığımız bu birlikler -- Bu da David Beckham'ın orada hafif makinalı tüfekli güzel bir resmi -- durumu iyileştirmedi, aksine kötüleştirdi. | TED | و قوات المشاة التي تم " إستخدامها " في أفغانستان تشابه .. صورة هذا الجندي والذي يجلس بالقرب مع " ديفيد بيكهام " وبالقرب منه مدفعية رشاشة لقد جعل هذا الوضع في أفغانستان أسوء بكثير مما يجب ان يكون عليه |
Doğru ve silah seslerinden yanında otomatik silahlı... en az dört-beş adam olduğu anlaşılıyor. | Open Subtitles | نعم, و بالنظر إلى عدد إطلاق النار, لديه على الأقل أربع أو خمس شركاء معه جميعهم مسلحين بأسلحة رشاشة آلية |
Bazıları HD kameralar ile donanmış olabilir ve portestocular için karşı gözetim yapabilir ya da bu küçük film hilesinde olduğu gibi kuadkopterler ateşli silahlarla ve otomatik silahlarla donatılabilirler. | TED | بعضها يمكن أن تكون مسلحة بكاميرات عالية الدقة وتقوم بمراقبة المتظاهرين، أو كما في هذا الفلم، كوادكوبتيرس يمكن أن تكون محملة بالأسلحة النارية أو أسلحة رشاشة. |
Keskin nişancı ve piyade tüfekleri hatta bir bomba atar bile. | Open Subtitles | متضمناً بنادق قناصة, أسلحة رشاشة و حتى قاذفة قنابل. |