| Ama bir travma hastamı alt kata aldırmak üzereyim o yüzden hızlıca halledelim şunu, tamam mı? | Open Subtitles | . . لكن هناك حالة رضحية كبيرة قادمة علينا ان نفعل هذا بسرعة، مفهوم؟ |
| Hayır, bak, hayır. Bu bir travma vakası. | Open Subtitles | لا , كما ترين , لا هو حالة رضحية |
| 2 ambulans. Çoklu travma vakaları. | Open Subtitles | سيارتاناسعاف, عدة حالات رضحية |
| Ve bu arada, bir travmatik beyin hasarı geçirseydim ve bu bilgi ben söylemediğim sürece keşfedilemeyecek olsaydı söylemezdim. | Open Subtitles | وللعلم , لو كنت مصاب باصابة دماغ رضحية و اعلم معلومات لم تكن لتكشف الا اذا تطوعت , لم اكن لأتطوع |
| travmatik beyin hasarı yani. | Open Subtitles | و ثلاثة من حدثت لهم اصابات دماغ رضحية |
| O bir künt travma vakası. | Open Subtitles | (فلن يكون حينها ابن (بايلي سيكون حالة رضحية خطيرة |
| - Hayır, sadece bir travma vakası var ve gerçekten büyük. | Open Subtitles | هناك حالة رضحية ضخمة |
| O yüzden. - Büyük. Büyük bir travma. | Open Subtitles | حالة رضحية ضخمة للغاية |
| - Gerçekten büyük bir travma. Yemin ederim Torres, sanki hiç büyük bir travma görmemiş gibisin. | Open Subtitles | ليس و كأنكِ يا (توريس) لم تري حالة رضحية من قبل |
| Gerçekten büyük bir travma. | Open Subtitles | حالة رضحية ضخمة |
| Gerçekten büyük bir travma. | Open Subtitles | حالة رضحية ضخمة |
| travma tedavilerine başlamalıyız. | Open Subtitles | نحتاجُ سلسلة فحوص رضحية شاملة |
| Bir travma. | Open Subtitles | حالة رضحية |
| "Üçümüz. travmatik beyin hasarı." dedi. Öyle dedi. | Open Subtitles | قال "ثلاثة منا" "اصابات دماغ رضحية " قال هذا |
| Astsubayım, travmatik beyin hasarı geçirdiğinizi mi söylediniz? | Open Subtitles | - انا سمعت هذا هل تقول انك عانيت من اصابة دماغ رضحية ؟ |
| Hatta travmatik bir derecede. | Open Subtitles | انها رضحية و خطيرة |