Yani çok derin ve çok ıslak ve ben başarabileceğimi sanmıyordum. | Open Subtitles | اعني , انه عميق بشدة والماء رطب ولا اعتقد اني ساعبره |
Gözlerini sil. Yüzünde ıslak olan her yeri sil. | Open Subtitles | لتمسحي عينيك ، لتمسحي أي جزء من وجهك إن شعرت أنه رطب |
Bazen, tüm duyduğunuz yuvarlak, sert sesler bağrışmalar arasında... veya ıslak boğum birisi sizi nefessiz bıraktığında ve püskürttüğünde... | Open Subtitles | أحيانا لا تسمعون سوي أصوات الضربات العنيفه فوق الهتافات أو صوت مخنوق رطب عندما ينطق أحدهم لاهثاً توقف |
Dolaylı yöntem, nemli kumaş ya da kağıdın pirinç hamuru kullanılarak balığa yapıştırılmasıyla başlar. | TED | الطريقة الغير مباشرة تبدأ بلصق قماش أو ورق رطب على السمكة باستخدام الورق الرقيق. |
Başkaları görmesin diye saklamak için de onları karanlık ve nemli bir yere koyardım. | TED | و لكن كي أخزنها، كنت أخفيها و أحفظها في مكان رطب و مظلم كي لا يجدها أحد و يعرف بأنني أحيض. |
Yağmur yağınca su basıyor, çok rutubetli ve elektrik bağlantıları çok kötü. | Open Subtitles | يفيض بالماء عندما تمطر تعرفون,انه رطب حقا و التمديدات الكهربائية فاسدة حقا |
Günde 3 kez ilaç damlatılmalı. JellyBean yarım kap ıslak mama sever | Open Subtitles | الآن جيلي بين يحتاج إلى نصف طبق طعام جاف ونصف طبق لطعام رطب في آخر |
Ormanda tek başında yürüyormuş ve ıslak bir şeye basmış. | Open Subtitles | كان يمشي وحيدا في الغابة ومن ثم, داس على شيء رطب |
Her neyse. Bana tek gereken, yer çekimi, bir kova ve ıslak bir mendil. | Open Subtitles | لا يهم، كل ما أحتاج إليه هو الجاذبية ودلو ومنديل رطب |
Burası biraz ıslak. Olmaz. | Open Subtitles | يمكنك ان تدعونا للداخل الجو رطب قليلا هنا |
Ben pirinç yetiştirilen ıslak, yeşil, böcekli iklimlerde yürüyüş yapacak değilim. | Open Subtitles | حسناً، انا لن اسافر على الأقدام في مكان رطب واخضر و جو مجنون في مكان يزرع الناس به الأرز |
Yüksek olduğu günlerde ise ıslak olur. | Open Subtitles | وفي أيام الرطوبة المرتفعة، سيكون الخبز رطب |
Ayaklarımı ıslak kuma sokmayı. | Open Subtitles | وضع قدمي في رمل رطب. يجب أن يكون رطبًا. المرأة: |
Bir bakalım, soğuk ve ıslak burun, cam gibi gözler, soluk kürk... | Open Subtitles | لنلقى نظرة عليك رطب و بارد أعين مستديرة فروة ممتلئة |
Kuru mamadan ıslak mamaya geçirdiğimden beri, ...durmadan öttürüyor. | Open Subtitles | منذ أن استبدلت طعامه الجاف بطعام رطب بدأت رائحته بالتدهور |
Beyniniz küçük elektriksel yükle dolu, nemli, biçimsiz bir kütledir. | TED | إن دماغك جسم صغيرة رطب وغير متبلور، وهو مليء بشحنات كهربائية صغيرة. |
Dar bir yere sok, tercihen nemli, itekle, tekrarla. | Open Subtitles | إدخاله في مكان ما ويفضل ان يكون مكان رطب وتركرارات |
Uzaktan bakınca, burası soğuk, nemli bir bataklık gibidir. | Open Subtitles | من البعيد يبدو هذا المكان كمستنقع رطب بارد |
Bu çocuklar, ses telleri için zararlı olan soğuk ve nemli bodrumlarda prova yapmaya mecbur kalıyorlar. | Open Subtitles | أولئك الرجال يجبرون للمزاولة في سرداب رطب الذي صعب على حبالهم الصوتية. |
Bir soğuk ve rutubetli, bir sıcak ve hararetli oluyor. | Open Subtitles | بارد و رطب في نفس الوقت. ثم سيدفأ تدريجيا |
İşte bu yüzden paltoların sadece biri ıslaktı. Sen! | Open Subtitles | ولذلك كان أحدهم رطب أنت |
"Orman tam bir cehennem çukuruydu, hava iğrenç, berbat şekilde sıcak ve nemliydi. | Open Subtitles | كانت الغابة فظيعة للغاية الهواء ثقيل و ساخن و رطب |
Fakat ben yulafımı çok kuru veya çok Sulu sevmem. | Open Subtitles | ولكني لا أحب العجين جاف جدا ولا رطب جدا |
Hey V, kusura bakma postaların ıslandı. | Open Subtitles | هاي في آسف بريدكَ رطب |
Meyve suyu şişesi kırılmış. Çantanın içi sırılsıklam olmuş. | Open Subtitles | علبة عصير فتحت في الداخل كل شيء رطب في الداخل |
Islak kum artı Nem giderici eşittir çöküş demek. | Open Subtitles | رمل رطب مع مخفف الرطوبة يساوي انهياراً |
Ve yağmur havayı daha boğucu yapıyor. - Bu hiçbir şey değil. - Tabii değil! | Open Subtitles | المطر جعل كل شيىء رطب - لآ يوجد شيىء بالخلف - طبعاً لآ يوجد شيىء- |
Florida bu insanlar için yeterince sıcak ve bunaltıcı değil mi? | Open Subtitles | هل فلوريدا ليس حار رطب وحار، ويكفي لهؤلاء الناس؟ |
Eğer onlar için burası bir sığınak ise, Islak bir sığınak olacak. | Open Subtitles | إن كان هذا هو مأواهم فإنه حتماً سيكون مأوىً رطب. |
Yakanız biraz nemlenmiş. Yeni duş almışsınız. | Open Subtitles | طوقكِ رطب بعض الشيء، لقد إستحممتِ مؤخراً |