"رمادى" - Translation from Arabic to Turkish

    • gri
        
    • Boz
        
    • griydi
        
    • küllerimi
        
    Hattie için gri diye bir şey yoktu. Sadece siyah ya da beyaz vardı. Open Subtitles بالنسبة لهايتى, لايوجد شئ رمادى, إما ابيض او اسود
    Gözlerine dikkatli bakıyorum, kötü bir niyetim yok, sadece bahse girmiştim, gözlerinin mavi mi yoksa gri mi olacağı üstüne. Open Subtitles انا لم أقصد التحديق فقط كان لدى رهان مع صديقتى بأن لون عيناك ازرق رمادى
    Güvenlik kameraları da düşük kalitede. gri bir fil, loş ışıkta, kameralarca kayıt edilememiş olabilir. Open Subtitles رمادى والشرائط قديمه والكاميرات جودتها سيئه
    Hey, Jem... İki "Tom Swift"e bir "Boz Hortlak" veriyorum... Open Subtitles "مرحباً "جيم" , أراهنك بـ "شبح رمادى .... "مقابل أثنان من "طيور توم السامة
    - Rengi de griydi. Uzaylılar olmalı. Open Subtitles وقد كان رمادى على الأرجح كائن فضائى
    Yak beni ve küllerimi güçlü doğu rüzgarında dağıt. Open Subtitles أحرقنى وبعثر رمادى فى الرياح
    Ne hoş bir gri. Mayonezle beraber biraz da beyaz ekmek ister misin? Open Subtitles ياله من رمادى لطيف.أريد بعض الخبز الأبيض بالمايونيز؟
    İki araba ötede büyük gri bir jip var. Altında saklanıp biz gidene kadar bekle. Open Subtitles هناك سيارتان في الخلف لونهما رمادى اريدك ان تختبئ تحتها حتى نذهب
    - gri elbiseli. Sarışın, şirin gülüşlü. Open Subtitles هى التى ترتدى زى رمادى شقراء و تبدو مبتسمه
    Beyaz erkek, 40 yaşlarında, 1.80 boyunda, 90 kilo, gri saçları ve gözlükleri var. Open Subtitles رجل ابيض, فى اواخر الاربيعينات, 6قدم, 200 رطل, شعر رمادى خفيف, بنظاره.
    gri saçlı, soluk yüzlü ve yeşil gözlüydü. Çok korkmuştum. Open Subtitles إمرأة بشعر رمادى , و وجه خالى من الحياة و لها عيون خضراء
    Üzerinde gri pantolon ve 'Claire Warren meclise' yazılı beyaz penyesi vardı. Open Subtitles كان يرتدى سروال رمادى و قميص حملتى الأنتخابية الأبيض
    Biraz gri saç uzat Afferl. Müthiş görünürsün. Open Subtitles عندما يكون لديك شعر رمادى ستكونين مدهشة
    Sadece sıradan basit bir gri takım istiyorum. Open Subtitles إسمعى , أريد رداء رمادى عادى وبسيط
    Sanki gri renkli kar gibi gözüküyor. Open Subtitles يبدو تقريباً كالثلج رمادى اللون
    Evet. Ben büyük, gri, şişko... Open Subtitles أجل, أنا, قبيح, رمادى, متعفن ماذا؟
    Kasvetli, gri bir dünyada bir renk cümbüşü. Open Subtitles إنّه مهرجان ألوان فى عالم رمادى كئيب
    Eğer boyatmasaydım kafam resmen gri olacaktı. Open Subtitles اذا لم اصبغه سوف يصبح رمادى اللون
    CIA'nin bir aydınlık yüzü, bir karanlık yüzü ve bir de gri yüzü vardır. Open Subtitles الـ"سى-آى-إيه" لديها جانبها المشرق و جانبها المظلم و من ثمَّ فهناك جانب رمادى
    Hey, Jem... İki "Tom Swift"e bir "Boz Hortlak" veriyorum... Open Subtitles "مرحباً "جيم" , أراهنك بـ "شبح رمادى .... "مقابل أثنان من "طيور توم السامة
    Başlangıçta rengim koyu griydi. Open Subtitles كنت رمادى غامق عندما بدأنا.
    Beni yak ve küllerimi güçlü bir doğu rüzgarına savur. Open Subtitles أحرقنى وبعثر رمادى فى الرياح

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more