"روائي" - Translation from Arabic to Turkish

    • romancı
        
    • yazar
        
    • Roman
        
    • yazarsın
        
    • metrajlı
        
    • romancısın
        
    • romancıyım
        
    • romanının yazarı
        
    Haklarında iyi eleştiriler yaptığım insanlardan iyi eleştiriler alan orta karar bir romancı olmak bana göre değil. Open Subtitles سأكون في وضع سيء إذا كنتُ روائي متوسط القدرة لأحصل على مراجعات جيّدة من الأشخاص الذين أعطيهم مراجعات جيّدة.
    romancı. Geçen yıl büyük ulusal bir ödül için son elemelere kaldı. Open Subtitles إنه روائي, لقد أدرج مؤخراً بإحدى الجوائز في العام الماضي
    Sana bir şey sorayım, teklif gelse bir filmin romanını yazar mıydın mesela? Open Subtitles دعني أسألك شيئا ان عّرِض عليك عمل هل كُنت ستكتب فنقل روائي سينمائي
    yazar demen için önce bir kitap yazmış olmam gerekiyor ama.. Open Subtitles أعتقد أن علي إنهاء الكتاب قبل أن ينادونني روائي
    O çok ünlü bir Roman yazarı olacak ve benim de ünlü bir moda şirketim olacak. Open Subtitles هو سيكون روائي مشهور وانا سيكون لدي خط أزياء مذهل أجل لكننا مع ذلك سنجد الوقت لانشاء عائلة كبيرة
    Bir düşünelim, sen de yazarsın. Bu adama en iyi diyorsun. Open Subtitles فكر بالموضوع، أنت روائي و تعتقد بأن هذا الشخص هو الأروع
    Uzun metrajlı film mi bekliyordunuz yoksa? Open Subtitles ما الذي تتوقعه فيلم روائي طويل ؟
    Başarılı bir romancısın. New York'ta yaşıyorsun ve orada bir çatı katın var. Open Subtitles انت روائي مشهور وتعيش في نيويورك
    Haklarında iyi eleştiriler yaptığım insanlardan iyi eleştiriler alan orta karar bir romancı olmak bana göre değil. Open Subtitles سأكون في وضع سيء إذا كنتُ روائي متوسط القدرة لأحصل على مراجعات جيّدة من ‎.الأشخاص الذين أعطيهم مراجعات جيّدة
    Haklarında iyi eleştiriler yaptığım insanlardan iyi eleştiriler alan orta karar bir romancı olmak bana göre değil. Open Subtitles سأكون في وضع سيء إذا كنتُ روائي متوسط القدرة لأحصل على مراجعات جيّدة من الأشخاص الذين أعطيهم مراجعات جيّدة.
    Tanrı'm, senin fiziksel kuvvetinin onda biri bende olsaydı gerçek, büyük bir romancı olmak için bütün engelleri aşardım. Open Subtitles لو كان لدي 1/10 من قدرتك على التحمل لكنت تغلبت على جميع العوائق وأصبحت روائي عظيم
    Her romancı okunmak ister. Open Subtitles وكلّ روائي يُريد أن يُقرأ لهُ.
    Ben, klasik düzyazıları okumaya doyamayan biri istekli bir yazar ve "Her radyo kanalı en azından saatte bir kere Frank Sinatra'nın 'My One and Only Love' şarkısını çalsa dünya daha iyi bir yer olurdu" diyen biriyim. Open Subtitles أنا قارئ نهم من النثر الكلاسيكي... ... روائي يطمح... ...أشعربأن العالم سيكون مكانا أفضل...
    Ben yazar veya şair değilim, gazeteciyim. Open Subtitles أنا لست روائي, ولست شاعراً أنا صحفي
    Ünlü yazar Horatio Alger'dan sonra annem verdi. Open Subtitles أمي قامت بتسميتي (تيمناً بكاتب مشهور اسمه ( هواشيو ألجر "روائي أمريكي اشتهر بتأليف قصص الأطفال"
    Ya da düş kırıklığına uğramış bir yazar. Open Subtitles إسم الكتاب: أو روائي محبط
    Paul Roman yazarı. New York Times mı? Open Subtitles كما انه روائي أيضا صحيفة نيويورك تايمز ؟
    Hayır, hayır, eğer istersem "Bir Roman yazarı" olduğumu" söyleyebilirim. TED لا لا ,اذا اردت يمكنني القول ,"انا روائي."
    Bir düşünelim, sen de yazarsın. Bu adama en iyi diyorsun. Open Subtitles فكر بالموضوع، أنت روائي و تعتقد بأن هذا الشخص هو الأروع
    O zaman erken evreler böyle sanatsal kısa filmler ise sonraki evreler uzun metrajlı muhteşem filmlerdir. Open Subtitles إذا كانت الدورة سابقة فيما بعد تصبح الدورة مثل فلم روائي طويل...
    Sen saygı duyulan bir romancısın. Open Subtitles أنت روائي محترم
    Tamam, pekâlâ, ben de çok kazanan bir romancıyım. Open Subtitles أجل، في الواقع، أنا روائي عالي الأجر
    Mortimer Smith Jr., New York Times'ın en çok satan romanının yazarı. Open Subtitles مورتايمر سميث الإبن. أفضل روائي في جريدة نويورك تايمز.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more