İçeri doğru yürüdüğünde sol tarafta küçük bir oturma odası var ve sağa doğru inen bir koridor var. | Open Subtitles | عندما تدخلين المنزل توجد غرفة معيشة على اليسار و هناك رواق المنزل |
Dünyadaki en uzun koridor olmalı. | Open Subtitles | هـذا أطـول رواق فـي الـعـالـم كيـف تشعـر ؟ |
Senden uzun bir koridor düşünmeni istiyorum. | Open Subtitles | أريدكِ أن تتخيلي أنكِ تمشين في رواق طويل |
Pek çok koridoru olan altı depo her birinde yüzlerce bölme. | Open Subtitles | ستة مستودعات, بها أروقة متعددة و بها مئه حجرة لكل رواق |
Hangi reyon olduğunu bilmiyorum çünkü beyni tabelanın her yerine sıçramış olurdu. | Open Subtitles | لا اعلم اي رواق لأن دماغه سيكون ملطخ بجميع انحاء اللوحة |
Adadaki hiçbir barakada veranda yok. | Open Subtitles | لا يوجد في الجزيرة كلها بيت بـ رواق. |
...hedef talimlerine giderler. İçlerinden birinin okula gelip çocuklarla dolu bir koridorda ateş açması an meselesiydi. | Open Subtitles | كم من الوقت حتى يأتي أحدهم و يفتح النار على رواق ملئ بالأولاد |
İkinci, üçüncü ve beşinci kat koridoruna kusmuşlar. | Open Subtitles | فقد تقيأ أحدهم في رواق الطابق الثاني والثالث والخامس |
Fargo, Stark'ın hatıra koridorunda mumyayı gördüğünü söylüyor. Onunla hiçbir ilgisi yok. | Open Subtitles | فارغو يقول أنّه رأى المومياء رواق ستارك التذكاري |
Önünüzde bir koridor olmalı. | Open Subtitles | الآن، لابد من وجود رواق أماكم مباشرة. |
Tam önünde 4 metrelik bir koridor var. | Open Subtitles | مباشرة أمامك، هناك رواق بطول 14 قدما. |
Tamam, bu güvenli bir koridor ama her neyse. | Open Subtitles | حسناً، إنه رواق آمن، لكن لا بأس. |
Tamam, bu güvenli bir koridor ama her neyse. | Open Subtitles | حسناً، إنه رواق آمن، لكن لا بأس. |
koridor. Olamaz çünkü yatak var. | Open Subtitles | ليس من الممكن ان تكون رواق لأن هذا سرير |
Bir koridor daha açıldı. | Open Subtitles | هناك رواق على اليسار. تجمعوا عندي (أورتيز).. |
Diğer tarafında bir servis koridoru var. Oradan çıkışa doğru git, bekliyor olacağız. | Open Subtitles | الآن، هناك رواق صيانة على الجانب الآخر، إتجه عبره نحو المخرج حيث سننتظرك. |
Belli ki, Susan, kızların odasıyla bekarların koridoru arasındaki mesafeyi unutmuş. | Open Subtitles | من الواضح بأن "سوزان" نسيت... المسافة بين غرف البنات و رواق العُزاب |
Yalnız anneler için bir reyon olacak. | Open Subtitles | قد يكون هناك رواق للأمهات العزباوات |
Bak ne diyeceğim, barakanın önüne bir veranda düşünüyorum. | Open Subtitles | هل تعلم، أفكر في بناء رواق. |
4. sınıflar penis boylarını ölçtüler ve sonuçları koridorda yayınladılar. | Open Subtitles | أولاد الفصل الرابع قاسوا أعضائهم الذكرية ونشروا النتائج في رواق المدرسة |
Burayı Nathan Stark hatıra koridoruna dönüştürüyoruz. | Open Subtitles | نحن نحول هذا إلى رواق تذكاري لنايثان ستارك |
Tanıklar, otel koridorunda cesedin yanında ikimizi birden gördü. | Open Subtitles | الشهود رأونا كِلنا مع الجثة في رواق الفندق. |
Ancak lobiyi paylaşıyorlar. | Open Subtitles | لكنهما يتشاطران رواق واحد، |
Bu yüzden, kendimi tanıttım Otelin lobisine geri döndüm, Kollarım kan içerisindeydi Iraklı bir otel görevlisi beni durdurdu Benden on günlük geciken ödememi istedi. | TED | إذن، قدّمت نفسي.. ذهبت إلى رواق الفندق، والدماء تغطي ذراعي، أوقفني هناك عامل عراقي طلب مني دفع ضرائب تأخير عشرة أيام |
Bir köpekmiş gibi tanımadığın birinin verandasında, son zamanlarını geçirmeyeceksin. | Open Subtitles | .. لن تزحف في رواق شخص آخر ككلبٍ ما |
- Çok güzel görünüyor. - Burası lobi. | Open Subtitles | ـ يبدوا جميلاً جداً ـ إذاً, هذا هو رواق النادي |
* Ve olacaksın onur listesinin en tepesinde * | Open Subtitles | * كن محارب * * وسوف تكون داخل جدران * * رواق المشاهير * |