"رواياتي" - Translation from Arabic to Turkish

    • romanlarım
        
    • romanımı
        
    • Romanlarımda
        
    • romanım
        
    • kitaplarım
        
    Bunların hepsi benim romanlarım. Open Subtitles هذة جميع رواياتي
    Kendi bastığım romanlarım kendi kendilerini yayınlamayacaklar ya. Open Subtitles رواياتي لن تقوم بنشر أنفسها
    Çok canlı ve kozmopolit bir muhitte yaşadım ve birkaç romanımı burada yazdım. TED سكنت في حي متنوع ونابض بالحياة وهناك كتبت عددا من رواياتي.
    romanımı yazmam için bana para verdin diye sahibim oldun. Open Subtitles اللعنة عليك يادافيد تدفع لي لأكتب رواياتي , لذا فأنت تملكني
    Romanlarımda insanlar ölür. Onları öldürmek için yeni ve ilginç yollar bulmalıyım. Open Subtitles إن الناس يموتون في رواياتي علي أن أفكر بطرق جديدة لقتلهم
    Romanlarımda bir kadın, bulunmasını istediği bir notu nereye saklardı? Open Subtitles إنّ كنت إمرأة من أحد شخصيات رواياتي و أريد أن أخفي ملاحظة أين من الفترض أن تُكّتَشف
    Herbir yayınlanmamış olan romanım için bir kez. Open Subtitles ‫واحدة لكل من رواياتي الثلاثة ‫الغير منشورة
    Spagetti mi, mistik kitaplarım mı? Open Subtitles السباغيتي أو رواياتي الغامضة؟
    - Benim Margaret Atwood romanlarım mı? Open Subtitles - رواياتي مارغريت أتوود؟
    Takacağız. İlk romanımı bir tüpten nefes alarak yazmak istemem. Open Subtitles سنفعل ذلك , لن أقوم بكتابة أول رواياتي و أنا مقعد في المشفى
    Kasklarınızı takın. Takacağız. İlk romanımı bir tüpten nefes alarak yazmak istemem. Open Subtitles سنفعل ذلك , لن أقوم بكتابة أول رواياتي و أنا مقعد في المشفى
    Joanna Masters bir bağış gecesi düzenlemişti ve benden "Driving Heat" isimli romanımı özel olarak okumam için o gün çağırmıştı. Open Subtitles فازت جوانا ماسترز في مزاد خيري بأن آتي إلى منزلها وأقوم بقراءة خاصة من رواية Driving Heat أحدث رواياتي
    O kural da Romanlarımda kimsenin ölmemesi. Open Subtitles \u200fالقاعدة هي... \u200fلا أحد يموت في رواياتي
    Bu benim grafik romanım. Open Subtitles رواياتي المصورة
    Spagetti mi yoksa mistik kitaplarım mı? Open Subtitles السباغيتي أو رواياتي الغامضة؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more