"روبل" - Translation from Arabic to Turkish

    • ruble
        
    • Rubel
        
    • Moloztaş
        
    • rublenin
        
    • rublelik
        
    • Rubble
        
    • rubleyi
        
    • rubleden
        
    Sosun bin ruble değerinde olduğu söyleniyor, yine de berbattı. Open Subtitles يقال ان الصلصة قد كلفت الف روبل وهي كانت فظيعة
    Lütfen kızkardeşinize söyleyin Marfa Petrovna, kendisine 3 bin ruble bıraktı. Open Subtitles قل لأختك أن مارتا بتروفنا قد أورثتها في وصيتها ثلاث ألاف روبل
    Ayrıca, söylediğine göre, vefatından bir hafta önce Marfa Petrovna hazırladığı vasiyette sana 3 bin ruble bırakmış. Open Subtitles وقد أخبرني أن مارتا بيتروفنا قد اتسع وقتها, قبل وفاتها لأن توصي لك بثلاثة ألاف روبل
    Theresa Rubel'in nerede olduğunu söyleyeceksin. Open Subtitles فماذا تحتاج؟ أحتاج منك أن تخبرني اين تيريزا روبل.
    Bir oğul. Moloztaş soyadını gururla devam ettirecek birisi. Open Subtitles الإبن , هو الشخص الذي سيحمل بكل فخر اسم روبل
    İstiyorsan her rublenin hesabını verebilirim. Open Subtitles استطيع ان احسب لك كل روبل في حال اردت ذلك
    Her birine, yetişkin olduklarında kullanmaları için 1,500'er ruble bırakacağım. Open Subtitles وسأودع باسم كل منهم مبلغ ألف وخمسمائة روبل
    Şu adam, yüzünüze karşı "Katil!" diye bağırdığı halde, kendisine hiçbir şey sormaya cesaret edemeden onunla nasıl birlikte yürüdüğünüzü kendi gözlerimle görebilmek için bin ruble verebilirdim! Open Subtitles كنت لأدفع ألف روبل, لأراك تسير جنبا إلى جنب, مع ذلك الرجل الذي أطلق عليك لقب القاتل ولكنك لم تجرؤ أن تسأله أي شيء
    Daha ilk adımda size ayda 35 ruble maaş verilebilir. Open Subtitles يمكنك إيجاد عمل بـ35 روبل في الشهر كبداية
    Hadi paramı ver, 12 bin. Bir ruble bile aşağı olmaz, tamam mı? Open Subtitles أعطني مالي ، 12000 لا تنقص روبل واحداً ، واضح؟
    Üzerinde ruble var. Rus kredi kartları. Open Subtitles روبل وحصلت و، وبطاقات الائتمان الروسية حصلت على انه لا شيء
    Bu 200 ruble eder. Open Subtitles هذا من شأنه أن يساوي على الأقل 200 روبل.
    Mahkeme arazi ve yapıların değerini 639,540.27 ruble olarak belirlemiştir. Open Subtitles وقد تم تحديد تسعيرة الأرض المقتطعة ب 639,540.27 روبل.
    Mahkeme mülkün satış fiyatının İdare'nin belirttiği gibi... 639,540.27 ruble olduğunu onaylamıştır. Open Subtitles المحكمة تؤيد بأن تكون قيمة التسعيرة هي 39,540.27 روبل كما قام بتحديده التقييم الذي قدمته إمارة البلدة
    Bir gün eve elinde bir milyon ruble nakit para ile geldi. Open Subtitles يوم واحد عدت إلى المنزل مع مليون روبل نقدا.
    Ayrıca Gregor'un açıklamadığı, Kovar'dan gönderilen 40 milyon ruble banka transferinin de var. Open Subtitles كما أنه يحتوي على 40 مليون روبل قيمة التحويلات المصرفية من كوفار التي لم يكشف جريجور عنها
    Theresa Rubel'in nerede olduğunu söyleyeceksin. Open Subtitles أحتاج منك أن تخبرني اين تيريزا روبل
    Fakat Barni Moloztaş benim komşum, kardeşim... ve 5inci sınıftan beridir en iyi dostum! Open Subtitles لكن بارني روبل هو جاري و اخي في المحفل وأفضل صديق لي منذ أول مرة ذهبت خلالها في الصف الخامس
    Bu laptopta, Kovar'ın hesaplarından Gregor'un kontrol ettiği hesaplara aktarılan 80 milyon rublenin kaydı var. Open Subtitles هذا الحاسوب به 80 مليون روبل للتحويلات من حسابات كوفار الى الحسابات التي يمتلكها جريجور
    Beni ziyaretinizin hemen ardından farkına vardım ki masamın üzerinde yer alan 100 rublelik bir banknot kaybolmuş. Open Subtitles يا صوفيا, بعد زيارتك فورا افتقدت ورقة نقدية قوامها مئة روبل, كانت موضوعة على المائدة
    Dün gece hararetli bir şekilde ısrar ettiğin gibi ben de ana karakterler Betty ve Barney Rubble'dan şüpheliyim. Open Subtitles و لكنى اشك فى ان الشخصيات الرئيسة سوف تكون ( بيتى) و بيرنى روبل) ! بما انك اصررت بشدة الليلة السابقة
    Ama şu anda cebiniz bomboş olduğuna göre, size bu 25 rubleyi vermeyi teklif ediyorum. Open Subtitles لكن بما أن جيوبك خاوية الآن اسمح لي الإلحاح على إعطائك هذه الـ25 روبل
    Fiyatı 400 rubleden fazlaydı, ama onlara adımı söyleyince bana güvenip verdiler. Open Subtitles كان ثمنه يفوق ما أملك بـ 400 روبل أعطيتهم اسمي فوثقوا بي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more