Bay Daniel Arthuis ve Bay Rouslan Guerasiev, mahkemenin kararı 25 Kasım'da tarafınıza iletilecektir. | Open Subtitles | سيد دانيال أرتويس وسيد روسلان غيريازيف سنعلمكما بنتيجة قرارنا في 25 نوفمبر. |
Rouslan Guerasiev adında genç bir delikanlıyı arıyorum. | Open Subtitles | أبحث عن شاب يدعى روسلان غيريازيف. |
Adımın Rouslan olduğuna bile inanmıyorsun. | Open Subtitles | لا تصدق حتى أن اسمي روسلان... |
Adım Rouslan. | Open Subtitles | أدعى روسلان. |
Ruslan Krasnov adında firari bir mahkûm için adam avı başlatılmış. | Open Subtitles | هناك مطاردة لسجين هارب اسمه روسلان كرازنوف |
Rouslan. | Open Subtitles | روسلان. |
Rouslan! | Open Subtitles | روسلان! |
Ruslan Krasnov'u bulmasına yardım edecek kişiye vereceğini mi düşünüyorsun? | Open Subtitles | تعتقد بانه كان سيعطيه لشخص يمكن ان يساعده لايجاد روسلان كرازنوف |
Bir gün sonra Ruslan geldiğinde, ilk soruyu sormadan, ben ona sordum: "Oğlun bugün nasıl, daha iyi mi?" | TED | لذا عندما أتى "روسلان" في اليوم التالي، وقبل أن يطرح علي سؤاله الأول، سألته، "كيف حال ابنك اليوم؟ هل يشعر بتحسن؟" |
Ruslan hayatımda gördüğüm en acımasız kişiydi. | TED | كان (روسلان) أشد الرجال الذين عرفتهم قسوة. |