"رونالد مارش" - Translation from Arabic to Turkish

    • Ronald Marsh
        
    katlanmış bir tek sayfayı yerinden yırtarak adının geçtiği yeri ortadan kaldırabilecek ve kan dökme sorumluluğunu Ronald Marsh'a devredebilecektir. Open Subtitles بأنه بنزع ورقة واحدة من الخطاب المزدوج تستطيع اخفاء وازالة اى ذكر لأسمها وتترك المسئولية كلها تقع على رونالد مارش
    Buradaysa, Bay Ronald Marsh'la konuşmak istiyorum. Open Subtitles لو كان هنا, فانا اريد التحدث مع السيد رونالد مارش
    Fakat aynı zamanda onu zekice ayırarak Ronald Marsh'ın oyunun gerçek azmettiricisi olduğu izlenimini verebilecekti. Open Subtitles ولكن, بازالته بطريقة متقنة , فلن نجد سوى اسم رونالد مارش على انه صاحب فكرة الخدعة
    Leydi Geraldine kuzeni Ronald Marsh'ı çok seviyor görünüyor. Open Subtitles يبدو ان الليدى جيرالدين معجبة بابن عمها رونالد مارش
    Ronald Marsh'ın eve girerken gördüğü kişi Bryan Martin değil, odur. Open Subtitles وعند عودته للمنزل, كان هو, وليس براين مارتن, هو من رآه رونالد مارش وهو يدخل المنزل
    "Sana sözünü ettiğim Ronald Marsh'ı anımsıyorsundur. Open Subtitles "هل تتذكرين رونالد مارش الذى حدّثتك عنه "
    Orada gayet açık, Ronald Marsh'ın kendisine 2000 dolar verdiğini yazıyor. Open Subtitles فيها، تقول بوضوح تلم أن (رونالد مارش) دفع لها ألفي دولار
    O kuzenim Ronald Marsh. Open Subtitles انه ابن عمى رونالد مارش
    Ve Ronald Marsh'ı fotoğrafından tanıdı. Open Subtitles وقد ميّز رونالد مارش من صورته
    Ama Ronald Marsh daha suçlu değil mi? Open Subtitles هل يبين ان رونالد مارش مذنب ؟
    "Sana sözünü ettiğim Ronald Marsh'ı anımsarsın". Open Subtitles "هل تتذكرى رونالد مارش الذى اخبرتك عنه"
    Örneğin Ronald Marsh. Lord Edgware'in yeğeni. Open Subtitles (رونالد مارش) مثلاً، ابن أخ اللورد (إدجوير)
    Anlayamıyorum. Ronald Marsh, Carlotta'ya niçin öyle bir para versin ki? Open Subtitles لماذا قد يدفع (رونالد مارش) لـ(كارلوتا) مبلغًا كهذا؟
    Kanıt burada. Bu işi yapan Ronald Marsh'mış. Open Subtitles لبّ الحقيقة، لقد كان (رونالد مارش) طوال الوقت
    Ronald Marsh, Carlotta Adams'ı Regent Gate'e Leydi Edgware kılığında gitmesi için tutmuş. Open Subtitles لقد استأجر (رونالد مارش) (كارلوتا آدامز) لكي تذهب إلى "ريجنت غيت" متنكرة أنها الليدي (إدجوير)
    Evet ama, ilk cinayet sırasında Bay Ronald Marsh operadaydı. Open Subtitles ولكن بالطبع، في وقت الجريمة الأولى السيد (رونالد مارش) كان في دار الأوبرا
    Sabah erken Ronald Marsh telefon etmişti, Bay Poirot. Open Subtitles تلقيت اتصالاً هاتفيًا في وقت باكر من (رونالد مارش) يا سيد (بوارو)
    Ronald Marsh'ın yemeğine gidecek misin, Poirot? Open Subtitles هل ستذهب إلى ذلك الغداء يا (بوارو)؟ عند (رونالد مارش)
    Bay Ronald Marsh para için isterdi. Open Subtitles بالنسبة للسيد (رونالد مارش)، كانت مسألة مال
    Saat ondan hemen önce, operadan Bayan Geraldine Marsh'la çıkıp inci bir kolye almak için eve gelen Bay Ronald Marsh sizi görmüştü. Open Subtitles كان ذلك قبل الساعة العاشرة بقليل حين رآك السيد (رونالد مارش) الذي عاد من الأوبرا مع الآنسة (جيرالدين) لأخذ العقد

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more