Fikrini değiştirmek için geç kaldın tek atış. | Open Subtitles | لم لا ؟ أنت متورط مثلنا تماما لقد فات الاوان الأن ون روند لأَن تغير رأيك |
tek atış, sen en iyisi arabayı getir. Al şu anahtarı. | Open Subtitles | أعتقد, ون روند يجب أن تحضر السيارة هذا هو المفتاح |
Bir dakika bekle tek atış. Ateş etme, ateş etme. | Open Subtitles | إنتظر دقيقة, ون روند لا تطلق النار.لا تطلق النار |
tek atışın dediği gibi yapılması gereken ilk iş zavallı albayı ortadan kaldırmak. | Open Subtitles | كما قال ون روند أول شيء فقدناه الرائد الكبير المسكين |
- Hadi. - Tamam Harry. Ben tek atışa yardım edeceğim. | Open Subtitles | هيّا.حسناً, هاري سوف أقوم بمساعدة ون روند |
- Aptallaşma tek atış. - Bana öyle deme. | Open Subtitles | لا تكن غبيا,ون روند لا تنعتني بذلك |
Ben öteki türlü olmasını tercih ederim. Bırak tek atış ile ben ilgileneyim. | Open Subtitles | أنا عندي رأي أخر إتركلي ون روندون روند |
Ses değil tek atış, müzik. | Open Subtitles | لا ضوضاء ون روند,موسيقي |
Her şey sana bağlı tek atış. | Open Subtitles | إنه راجع إليك ون روند |
Espri anlayışın nerede tek atış? | Open Subtitles | أين روح الدعابه,ون روند ؟ |
- Bu idamlık bir suç tek atış. | Open Subtitles | - هذه مساله محسومه ,ون روند |
- Belki tek atış haklıdır. | Open Subtitles | - ربما ون روند علي حق |
tek atış? | Open Subtitles | ون روند ؟ |