"روند" - Translation from Arabic to Turkish

    • atış
        
    • tek
        
    Fikrini değiştirmek için geç kaldın tek atış. Open Subtitles لم لا ؟ أنت متورط مثلنا تماما لقد فات الاوان الأن ون روند لأَن تغير رأيك
    tek atış, sen en iyisi arabayı getir. Al şu anahtarı. Open Subtitles أعتقد, ون روند يجب أن تحضر السيارة هذا هو المفتاح
    Bir dakika bekle tek atış. Ateş etme, ateş etme. Open Subtitles إنتظر دقيقة, ون روند لا تطلق النار.لا تطلق النار
    tek atışın dediği gibi yapılması gereken ilk iş zavallı albayı ortadan kaldırmak. Open Subtitles كما قال ون روند أول شيء فقدناه الرائد الكبير المسكين
    - Hadi. - Tamam Harry. Ben tek atışa yardım edeceğim. Open Subtitles هيّا.حسناً, هاري سوف أقوم بمساعدة ون روند
    - Aptallaşma tek atış. - Bana öyle deme. Open Subtitles لا تكن غبيا,ون روند لا تنعتني بذلك
    Ben öteki türlü olmasını tercih ederim. Bırak tek atış ile ben ilgileneyim. Open Subtitles أنا عندي رأي أخر إتركلي ون روندون روند
    Ses değil tek atış, müzik. Open Subtitles لا ضوضاء ون روند,موسيقي
    Her şey sana bağlı tek atış. Open Subtitles إنه راجع إليك ون روند
    Espri anlayışın nerede tek atış? Open Subtitles أين روح الدعابه,ون روند ؟
    - Bu idamlık bir suç tek atış. Open Subtitles - هذه مساله محسومه ,ون روند
    - Belki tek atış haklıdır. Open Subtitles - ربما ون روند علي حق
    tek atış? Open Subtitles ون روند ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more