"رويز" - Translation from Arabic to Turkish

    • Ruiz
        
    İşte minibüs geldi. Ruiz'i dışarı çıkarılmadan kimse harekete geçmesin. Open Subtitles حسناً ، هذه هي الشاحنة لا تتحركوا حتى يخرجوا رويز
    İşte minibüs geldi. Ruiz'i dışarı çıkarılmadan kimse harekete geçmesin. Open Subtitles حسناً ، هذه هي الشاحنة لا تتحركوا حتى يخرجوا رويز
    Mitchell Ruiz adında birisi 2003 yılında Gönüllüler Kampına gitmiş. Open Subtitles رجل إسمه ميتشيل رويز ذهب الى مخيم ويلينغ في 2003
    Söz konusu olayda baş zanlı Patricia Valdez'in eski eşi David Ruiz'miş. Open Subtitles المشتبه الرئيسي لحادثة اطلاق النار كان زوج باتريشيا فالديز السابق ديفيد رويز
    Senyor Ruiz ve Montes'in çıkarlarını temsil ediyorum. Open Subtitles أنا أمثّل مصالح السيد مونتيز والسيد رويز
    Bay Ruiz ve Bay Montes... boşlukları kendileri doldurmuş. Open Subtitles أن السيدين مونتيز و رويز يصران أنهم يمثلوا موكلينى هناك خربشة على الهوامش
    Eduardo Ruiz'i arıyoruz. Bir randevumuz vardı. Open Subtitles نحن نبحث عن السيد إدواردو رويز لدينا معه ميعاد في الثانية
    Eduardo Ruiz Carl'a karşı tek gerçek tanık. Open Subtitles إدواردو رويز هو الشاهد الحقيقي الوحيد ضد كارل
    Eduardo Ruiz'i arıyoruz. Bir randevumuz vardı. Open Subtitles نحن نبحث عن السيد إدواردو رويز لدينا معه ميعاد في الثانية
    Eduardo Ruiz Carl'a karşı tek gerçek tanık. Open Subtitles إدواردو رويز هو الشاهد الحقيقي الوحيد ضد كارل
    Kurt Ruiz. Sadece 18 yaşında. Havalanında bulundu. Open Subtitles كيرت رويز ثمانية عشر عام ، وجدوه في المطار
    Üçüncüsü de, Soldado Nation ve Ruiz, Lobos'un seviyesinin çok altında. Open Subtitles وثلاثه , سولدادو نيشن و رويز منخفضي الايجار عند لوبوس
    Egan'in Ruiz'in saklandigi eve giderken çekilmis herhangi bir fotografi var mi? Open Subtitles أى صور قد تثبت ذلك أن إيجان كان هو من يقود سيارته بالفعل فى الوقت الذى كانت به السيارة فى مخبأ رويز
    Benjie Ruiz gelince yeşil bir araç dışarıda park ediyormuş ve giderken de oradaymış. Open Subtitles لقد كان هنالك سيارةً خضراء مركونةً بالخارج, عندما وصل بينجي رويز وكانت لا زالت هنالك وقتَ مغادرته
    Bence onunlar anlaşma yapmamız için bize en baştaki elemanı, Tito Ruiz'i vermesi lazım. Open Subtitles أقول الطريقة الوحيدة التي نتخذها لنعقد صفقة مع دوغ جودي هو ما اذا كان يمكنه أن يعطينا الرجل الكبير، تيتو رويز
    Ama savcı sana Ruiz'in tutuklanmasından dolayı biraz indirim yapar. 20 yerine 5 yıl. Open Subtitles النائب العام، ومع ذلك، سوف يقدم عليك حكم مخفف بمقابل أعتقال رويز 5سنوات بدل 20
    Hepimizde gizlenmiş kablolar olacak ve Ruiz'i kıkırdayan domuzla ilgili konuşurken kaydedip elemanı alacağız. Open Subtitles كل منا يملك أسلاك مخفية، ونقوم بتسجيل رويز متحدثاً عن قهقهة الخنزير ثم سنطرحه
    Isabel Ruiz de yarın ifadesini verdiğinde, uğruna çalıştığım her şey güme gidecek. Open Subtitles وعندما تُعطى إيزابيل رويز شهادتها فى جلسة إستماعى غداً كل شئ عملت من أجله سيذهب هباءاً
    Ruiz, diğerleri onun sadece adını işittiler sadece sen ve ben onun yüzünü gördük. Open Subtitles رويز ، الآخرون فقط سمعوا بإسمه لكن أنت وأنا قُمنا برؤية وجهه
    Dava vekilinden herhangi bir şey duymadan önce, Bayan Isabel Ruiz'e söz veriyorum. Open Subtitles السيدة إيزابيل رويز ، قبل الإستماع لأى حجج من قبل المحامين

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more