"ريتشى" - Translation from Arabic to Turkish

    • Richie
        
    • Ritchie
        
    • Rishi
        
    • Rich
        
    - Richie bu adamlar Tihuana'lı havai fişek satıcısı hasta pislikler değil! Open Subtitles ريتشى.. هؤلاء الناس ليسوا نظيفين انهم بائعو متفجرات من تيجوانا
    Richie, şu anahtarları alıp koca canavarı çalıştır ve kapının önüne getir. Open Subtitles حسنا ريتشى.. خذ المفاتيح شغل ذلك الكارافان اللعين و أحضره أمامنا
    Richie, bana bir iyilik yapıp beni yalar mısın? Open Subtitles ريتشى.. أيمكنك أداء معروف لى و تلحس فرجي لأجلي..
    Ritchie bu işe kendi girmek istedi. Ona yardım ettim, ama o istedi. Open Subtitles ان ريتشى هو الذى اراد هذا العمل, انا ساعدته فقط, ولكنه كان يريده
    Ritchie'nin saklandığı yeri polislere kim söyledi? Open Subtitles من الذى أخبر البوليس عن مكان اختباء ريتشى ؟
    Richie, Kate'i tuvalete götür. Open Subtitles حان وقت العرض ريتشى.. خذ كيت الى الحمام سكوت..
    Bu yüzden herkes sakin olmaya devam etsin. Bu senin için de geçerli Richie. Open Subtitles اذا ما أحتفظ كل شخص بأعصابه و سوف أتحدث اليك أيضا يا ريتشى
    Richie, Richie, eğer bizi duyabiliyorsan, biz bu gemiden ayrılıyoruz. Open Subtitles ريتشى.. أتسمعنى؟ ريتشى يا السفينة سنغادر
    Richie'ye ağabeylik etmek için çok geç kaldın. Open Subtitles انت تعرف لقد تأخرت كثيرآ كى تكون شقيق ريتشى
    Richie'yle takılan şu kız. Oturduğu yeri biliyor musun? Open Subtitles الفتاة التى كانت تخرج مع ريتشى هل تعرف اين تعيش؟
    Söyle bana, Richie neye bulaşmıştı? Open Subtitles اود ان اعرف الحقيقة بماذا كان ريتشى متورطآ؟
    Kim olduğunu öğrenince diski hemen Richie'ye verdim. Open Subtitles لكن عندما اكتشفت ذلك قمت بتسليم الديسك الى ريتشى
    Ve Richie'nin başına gelenler, gerçekten çok iğrençti. Open Subtitles وما حدث مع ريتشى ياللمسيح؟ كان شيىء دموى
    Şimdi, eğer izin verirseniz, geri dönmem gereken bir sürü iş ve biraz Lionel Richie var. Open Subtitles الان , اذا لا تمانعى عندى عمل كثير و قليلا من ليونيل ريتشى لأرجع اليه
    - Richie. Open Subtitles - سألتنى ان كنت أفضل الأكل بالخارج - ريتشى
    İşleri berbat ettiğim için üzgünüm Richie. Open Subtitles أنا آسف فعلت أشياءا لعينه يا ريتشى
    Richie,sırtım kaldırmıyor dedim. taşıyamıyorum bu kadarını. Open Subtitles تسمح لا حالة فى ظهرى ريتشى هذه بحمل لى
    Ritchie'nin denemeye çalıştığını ve önüne gelen her şeye ateş ettiğini bilmiyordum. Open Subtitles لم اكن اعرف ان ريتشى سيستخدم الرصاص للهروب
    Ritchie Varrel, Dan'ın her şeyiydi. Dan onu korumak için hapse girdi. Open Subtitles ان ريتشى كان كل شئ بالنسبة لدان بل ان دان قد دخل السجن لينقذه.
    Tim, soygun işine girmesi için neden Ritchie ile konuştum sanıyorsun? Open Subtitles تيم, ما هو السبب فى اعتقادك فى اننى اغريت ريتشى لهذه السرقة ؟
    Rishi istasyonunu saatler önce denetlemiş olmaları gerekirdi. Open Subtitles كان يجب ان يتسلموا التقرير من محطة "ريتشى" من ساعات مضت
    Hey, Rich, burası çok karanlık. -Açık mısın, kapalı mısın? Open Subtitles ريتشى, المكان مظلم هل المحل مفتوح أم مغلق ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more