Merry Old England, Regent Caddesindeyiz ve biraz ayaktopu* oynamak üzereyiz. | Open Subtitles | نحن قبالة شارع ريجنت مرح في انكلترا القديمة , واننا على وشك ان تلعب كرة القدم قليلا. |
Ancak Holborn'dan, Regent's Gate'e arabayla beş dakikada gidilebilir. | Open Subtitles | على أية حال، يمكنكِ القيادة من "هولبورن" إلى "ريجنت غيت" بخمس دقائق |
Oh, sadece sizi Grand Regent Hotel'e götürdüğümü, hemen döneceğinizi söylediğinizi, ve çıkıp gelmeniz için 6'ya kadar beklediğimi. | Open Subtitles | أوه، فقط أنني أوصلتك "إلى فندق "جراند ريجنت وقلت أنك ستعود في الحال ثم انتظرتك أن تخرج حتى السادسة صباحاً |
Regent Caddesi'ndeki dükkanın vitrininde hayran kaldığın kolyeyi hatırlıyor musun? | Open Subtitles | تتذكرين القلادة التي أعجبتك بنافذة المتجر بشارع (ريجنت ؟ ) إنها لكِ |
Ben Boulogne'dayken, Kraliçe Catherine, Vekil görevini üstlenecek ve benim yerime yönetecek. | Open Subtitles | وبينما أنا في بولوني, الملكة كاثرين ستكون بمثابة ريجنت والآمرة بدلا عني |
Regent Beverly Wilshire'dayım. | Open Subtitles | انا في "ريجنت بيفرلي هيلز"اكتبي |
Regent Beverly Wilshire'dayım. Yaz. Yazıyor musun? | Open Subtitles | انا في "ريجنت بيفرلي هيلز"اكتبي |
Yani Regent Gate'e, Leydi Edgware rolünü oynayan biri mi gitti diyorsun? | Open Subtitles | هل تعتقد بأن شخصًا ما ذهب إلى "ريجنت غيت" مدعيًا بأنه السيدة (إدجوير)؟ |
Ronald Marsh, Carlotta Adams'ı Regent Gate'e Leydi Edgware kılığında gitmesi için tutmuş. | Open Subtitles | لقد استأجر (رونالد مارش) (كارلوتا آدامز) لكي تذهب إلى "ريجنت غيت" متنكرة أنها الليدي (إدجوير) |
Regent Gate'e gelen kadının kim olduğunu size sorduğumda-- | Open Subtitles | عندما سألتكِ عن هوية المرأة التي رأيتها تعبر رواق "ريجنت غيت"... |
- Chase Regent. | Open Subtitles | فندق تشايس ريجنت |
Lütfen, Lord Regent, bana biraz daha zaman tanıyın. | Open Subtitles | أيُّها السيّد (ريجنت)، أمنحنى المزيد من الوقت. |
Polisler, Prince Regent diye buraya bir buçuk km uzaklıktaki bir pubda çıkan kavgayla uğraşıyorlarmış. | Open Subtitles | لا أدرى لقد كان رجال الشرطة يتولون أمر مُشَاجَرَة خارج حَانَة (تُسمى ب(الأمير ريجنت على بعد نصف ميل من هنا |
Bakıcıyı ara, Max'i Regent's Park'a götürmesini söyle. | Open Subtitles | إتصلي بالجليس، أخبريه أن يأخذ (ماكس) للتمشي فى حديقة (ريجنت). |
Sana, Prince Regent Oteli'nde hizmetçilik işi ayarladım. | Open Subtitles | لقد رتبت لك حتى تعمل كحمال (في فندق الأمير (ريجنت |
Regent Sokağı, Baker Sokağı, Haymarket. | Open Subtitles | "شارع ريجنت" ، "شارع بيكر" ، "هايماركت" |
Evet, o çocuk hizmetlerinde çalışırken ben de Regent Park'ta görevliydim. | Open Subtitles | نعم, كانت (اليزابيث) تعمل بحضانة أطفال - عندما كنت أنا أعمل في, ريجنت بارك - حسناَ |
The Grand Regent Hotel. | Open Subtitles | فندق جراند ريجنت |
Ben Fransa'dayken, Ekselansları Kraliçe Catherine, Vekil görevini üstlenecek ve benim yerime yönetecek. | Open Subtitles | وبينما أنا في فرنسا, سمو الملكة الملكة كاثرين ستكون بمثابة ريجنت والآمرة بدلا عني |
Majesteleri bilmelidir ki, İskoçya'nın Vekil Kraliçe'si, kızı, müstakbel Kraliçe Mary ile oğlunuz Prens Edward arasında yapılacak olan evlilik anlaşması için, görüşmelere başlama sözü verdi. | Open Subtitles | جلالتكم يجب أن يعرف بأن الملكة ريجنت في اسكتلندا قدمت الإذن لبدء المفاوضات فيما يتعلق بعقد الزواج |
Vekil Hollanda sarayının daimi elçiliğine. | Open Subtitles | في السفارة الدائمة لبلاط ريجنت في هولندا |