"ريد بول" - Translation from Arabic to Turkish

    • Red Bull
        
    Bu, hareket sırasında uyanık kalabilmek için Red Bull ve Diyet Kola'ya harcadığım paranın miktarı. TED وهذا مقدار المال الذي أنفقته شخصياَ على ريد بول وكولا دايت لأبقى مستيقظة خلال هذه الحركة.
    Evet, Red Bull'un bile bir limiti var. İnan bana, test ettim. Open Subtitles نعم حتى مشروبات ريد بول لها حدود ثق بي لقد جربتها
    Alkolle Red Bull'u karıştırınca... şoförü olmayan bir arabada 150'yle gidiyormuş gibi oluyorsun. Open Subtitles متى بدأتَ تمزجُ المشروب مع شراب ريد بول تَشعر كأنكَ في سيارة تسير بسرعة 100 ميل لكن لا أحد يقودها
    Dünyada bunu açıklayabilecek kadar Red Bull ve votka var mıdır acaba? Open Subtitles "هل هناك ما يكفي من "ريد بول" و"الفودكا في العالم لشرح ذلك؟
    Bunu birkaç taco ve güzel bir Red Bull eşliğinde mi yapsam? Open Subtitles حسنا هل يجب ان اقوم بذلك اثناء تناول التاكو و علبة من ريد بول. ؟
    Red Bull ve yarım Sprite'ım var ama ne zamandır orada, bilemiyorum. Open Subtitles لدي ريد بول ونصف علبة سبرايت وأستطيع أن أبرهن كم كان لها هنا
    Bu, 12 saatlik maksimum yükseltme ve 6 Red Bull'un sonucu bir de. Open Subtitles وهذا بعد 12 ساعة من التّضخيم القصوي لذلك التّسجيل و6 علب "ريد بول"
    Şimdi Tsui Hark'ı üç kutu Red Bull'un üzerinde düşünün. Open Subtitles تصوّر أن (تشو هارك) يشرب ثلاث قنينات من (ريد بول)
    - 7-Eleven'den de Red Bull. Open Subtitles "الرجل في "سفين-إيلفن "أعطني صندوق من "ريد بول
    Uyuşturucu yasağı Red Bull'u da içeriyor. Yok artık. Open Subtitles سياسـة اللا للأدويــة تشمـل ريد بول
    Bana bir kavanoz bal, bir de Red Bull gönderin. Open Subtitles " أحضر لي زجاجة عسل و مشروب " ريد بول
    İki Votka Red Bull lütfen. Open Subtitles كأسين من فودكا ريد بول من فضلك
    Ahbap, keşke bunu son Red Bull'u içmeden önce söyleseydin. Open Subtitles أوه, أتمنى لو أنك قلت ذلك قبل أن أشرب علبة "ريد بول" الأخيرة
    Dedeme bu Red Bull'u vermesek iyi olur. Hz. Open Subtitles كان يجب ألا نعطي الجد علبة "ريد بول" تلك.
    5 dakika ara millet. Red Bull için. Open Subtitles خذوا خمس دقائق جميعا اشربو ريد بول
    Red Bull içip durursan uykuya yakalanmazsın. Open Subtitles مع علبتين من ريد بول فلا تستطيع النوم
    - Red Bull votka. - Ben ağırdan alsam iyi olur. Open Subtitles ـ "ريد بول فودكا" ـ ربما يجب أن أتمهل بالإختيار
    Red Bull'un uzaydan paraşütle atlayan adamı gibi. Open Subtitles كمثلما عملت "ريد بول" عندما أنزلت الرجل بالمنضطاد من الفضاء الخارجي
    Sydney'nin şovu Red Bull'unkinden bile iyi olacak. Open Subtitles وحملة سيدني المذهلة ستكون أفضل من حملة "ريد بول" تلك.
    O kadar Red Bull içmemen lazım. Open Subtitles رويدك، لا يجب عليك شرب هذا القدر من "ريد بول"

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more