"ريفررَن" - Translation from Arabic to Turkish

    • Nehirova
        
    Nehirova binlerce yıldır Tully Hanesi'ne aitti. Artık benim ama. Open Subtitles (ريفررَن) كانت ملكًا لعائلة (تالي) لآلاف السّنين والآن أصبحت لي.
    Ben de buraya şu an Tully isyancıları tarafından savunulan Nehirova'yı geri almak için gönderildim, açmazı fark etmişsindir. Open Subtitles لقد أُرسلتُ إلى هنا لأستعيد السّيطرة على (ريفررَن) التي يحميها حاليًّا مُتمرّدو آل (تالي)، لذا بوسعكِ رؤية المُعضلة.
    Kan dökülmeden Nehirova'yı geri al. Görevini tamamlamış, orduna el değmemiş şekilde güneye sür. Open Subtitles خُذ (ريفررَن) بدون إراقة الدّماء، عُد للجنوب ومهمّتكَ مُكتملة وجيشكَ سليم.
    Nehirova, hem Lannister, hem de Freyler'e direnemez. Open Subtitles -لا يمكن لـ(ريفررَن) أن تصمد ضدّ آل (لانستر) وآل (فراي ).
    Bebeğini buraya getirtir bir mancınıkla Nehirova'ya fırlatırım. Open Subtitles سأرسل بطلب ابنك الصّغير. وسأطلقه إلى داخل (ريفررَن) بالمنجنيق.
    Nehirova Lordu o ama. Emirlerine itaat etmek zorundayım. Open Subtitles إنّه لورد (ريفررَن)، عليّ أن أُطيع أوامره.
    O benim lordum, lordum. Ben Nehirova Lordu'na hizmete ve emirlerine uymaya yemin ettim. Open Subtitles إنّه سيّدي اللورد يا سيّدي اللورد، أقسمتُ أن أخدم لورد (ريفررَن) وأُطيع أوامره.
    Ateşkes bayrağı altında Nehirova'ya girmeme müsaade et. Open Subtitles -اسمح لي أن أدخل (ريفررَن) تحت راية هدنة .
    Ona ulaşmak içinse, Nehirova'yı almak zorundayım. Open Subtitles وعليّ أن أستعيد (ريفررَن) لأعود إليها.
    - Emredersiniz. Nehirova'dan vazgeçmeden kelleni alırım. Open Subtitles -سأقطع رأسكَ على أن أُسلّم (ريفررَن ).
    Hoster Tully'nin oğlu ve Nehirova'nın meşru lordu. Open Subtitles والّلورد الشّرعي لـ(ريفررَن).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more