Nehirova binlerce yıldır Tully Hanesi'ne aitti. Artık benim ama. | Open Subtitles | (ريفررَن) كانت ملكًا لعائلة (تالي) لآلاف السّنين والآن أصبحت لي. |
Ben de buraya şu an Tully isyancıları tarafından savunulan Nehirova'yı geri almak için gönderildim, açmazı fark etmişsindir. | Open Subtitles | لقد أُرسلتُ إلى هنا لأستعيد السّيطرة على (ريفررَن) التي يحميها حاليًّا مُتمرّدو آل (تالي)، لذا بوسعكِ رؤية المُعضلة. |
Kan dökülmeden Nehirova'yı geri al. Görevini tamamlamış, orduna el değmemiş şekilde güneye sür. | Open Subtitles | خُذ (ريفررَن) بدون إراقة الدّماء، عُد للجنوب ومهمّتكَ مُكتملة وجيشكَ سليم. |
Nehirova, hem Lannister, hem de Freyler'e direnemez. | Open Subtitles | -لا يمكن لـ(ريفررَن) أن تصمد ضدّ آل (لانستر) وآل (فراي ). |
Bebeğini buraya getirtir bir mancınıkla Nehirova'ya fırlatırım. | Open Subtitles | سأرسل بطلب ابنك الصّغير. وسأطلقه إلى داخل (ريفررَن) بالمنجنيق. |
Nehirova Lordu o ama. Emirlerine itaat etmek zorundayım. | Open Subtitles | إنّه لورد (ريفررَن)، عليّ أن أُطيع أوامره. |
O benim lordum, lordum. Ben Nehirova Lordu'na hizmete ve emirlerine uymaya yemin ettim. | Open Subtitles | إنّه سيّدي اللورد يا سيّدي اللورد، أقسمتُ أن أخدم لورد (ريفررَن) وأُطيع أوامره. |
Ateşkes bayrağı altında Nehirova'ya girmeme müsaade et. | Open Subtitles | -اسمح لي أن أدخل (ريفررَن) تحت راية هدنة . |
Ona ulaşmak içinse, Nehirova'yı almak zorundayım. | Open Subtitles | وعليّ أن أستعيد (ريفررَن) لأعود إليها. |
- Emredersiniz. Nehirova'dan vazgeçmeden kelleni alırım. | Open Subtitles | -سأقطع رأسكَ على أن أُسلّم (ريفررَن ). |
Hoster Tully'nin oğlu ve Nehirova'nın meşru lordu. | Open Subtitles | والّلورد الشّرعي لـ(ريفررَن). |