Baban bu sabah bakımevini ziyaret etti. | Open Subtitles | لقد زارَ أبّوكَ طفلتك بالمؤسسة هذا الصباحِ |
Arabasındaki GPS'e göre bölgedeki çiftlikleri ziyaret etmiş. | Open Subtitles | جي بي إس على تسلقِه شوّفَ بأنّه زارَ المزارعَ في المنطقةِ المحيطةِ. |
Anladığımıza göre, meşhur savunma avukatı, Martin Vail Stampler'ı Maewell Caddesi hapishanesinde ziyaret etti. | Open Subtitles | ويعُتقد أن محامى الدفاع البارز "مارتن - فيل" قد زارَ "ستامبلر" فى منطقة "ماكس |
Belki de dün gece bizi öldürmek isteyen her kimse Robert'ı ziyaret etmiştir | Open Subtitles | أَو ربما مَنْ حاولَ قَتْلنا (ليلة أمس أيضاً زارَ (روبرت |
Carroll'ı hapiste ziyaret eden herkesi sorguluyoruz. | Open Subtitles | نحنُ نُجري مُقابلة مع كل من زارَ (كارول) في السجن |
- ...ve Strauss'u ziyaret eden herkesin geçmişini araştır. | Open Subtitles | و قومي بالتحقق من خلفية كل من زارَ (ستراوس) |
Dört gün önce, Londra'da karısının avukatını ziyaret ettikten sonra Pellegrin ile birlikte öğle yemeği yedi, onu aşırı gergin olarak tarif etmişti ki bunlar bizim onu izlememiz sürerken gerçekleşenler. | Open Subtitles | قبل أربعة أيام تَغدّى في لندن مَع Pellegrin، الذي يَصِفُه كما أُجهدَ، التي بعدها زارَ محامي زوجتِه... قبل كَراهية رادارِنا. |