Daphne'ye karşı duygularım belki sahiden de evliliğimi etkilemiştir. | Open Subtitles | حَسناً، بَدأتُ تَسَائُل، لَرُبَّمَا مشاعري لدافن أَثّرَ على زواجِي. |
Bir milyon yıl geçse dahi tahmin etmezdim, evliliğimi kaybedince, kendimi bulacağımı. | Open Subtitles | أنا أَبَداً في مليون سنة كَانتْ سَتَحْزرُ بأنَّ في خسران زواجِي أنا يَكُونُ إيجادي. |
Bir yanım onu öldürmemi, diğer yanım evliliğimi kurtarmamı istiyor. | Open Subtitles | نِصْف ني أُريدُ قَتْله، الآخرون النِصْف يُريدُ إنْقاذ زواجِي. |
evliliğim hakkında konuşuyordum. | Open Subtitles | Uh، لا، أنا كُنْتُ أَتحدّثُ عن زواجِي. |
evliliğimi kurtarmaya çalışmam, squash maçından önemli olmalı. | Open Subtitles | أنا أَتمنّى ذلك محاولتي لإنْقاذ زواجِي سَيَكُونُ أكثر أهميَّةً مِنْ a لعبة سكواتشِ. |
Eğer evliliğimi baltalamak için bunları sen yapmışsan... | Open Subtitles | إذا يريحك كل هذا لتَخريب زواجِي - |