İşlerin kontrolden çıkmasından korktum. Karım ve kızım kampta tutuluyordu. | Open Subtitles | اني قلقت ان تخرج الاشياء عن السيطره و زوجتى و ابنتى كانوا فى المعسكر |
Karım ve kızım rehin tutuluyor. Bundan kurtulmazsam öldürülecekler. | Open Subtitles | زوجتى و ابنتى اخذوا كرهائن اذا لم اخرج من هنا سوف يقتلوهم |
Adım Jack Bauer. Gece yarısından beri Karım ve kızım kayıp. | Open Subtitles | انا "جاك باور" ، منذ منتصف الليل و زوجتى و ابنتى مفقودين |
- Senatör, bugün karımı ve kızımı kaçırdılar ve yine de hayatınızı kurtarabildim. | Open Subtitles | سيناتور ، كان لديهم زوجتى و ابنتى اليوم و مازلت استطيع انقاذ حياتك |
Ailemi kaçırdılar - karımı ve kızımı. Ama şimdi onlarlayım. | Open Subtitles | لقد اختطفوا عائلتى ، زوجتى و ابنتى ولكنى معهم الان |
Birkaç saat önce birisi karımı ve kızımı kaçırdı. | Open Subtitles | منذ ساعات قليله اختطف شخص ما زوجتى و ابنتى |
Lütfen. Lütfen. Karım ve kızım nerede? | Open Subtitles | رجاء ، رجاء ، اين زوجتى و ابنتى من فضلك |
Adım Jack Bauer. Gece yarısından beri Karım ve kızım kayıp. | Open Subtitles | انا "جاك باور" ، منذ منتصف الليل و زوجتى و ابنتى مفقودين |
Lütfen. Lütfen. Karım ve kızım nerede? | Open Subtitles | رجاء ، رجاء ، اين زوجتى و ابنتى من فضلك |
Karım ve kızım bu binalardan birinde. Hangisi? | Open Subtitles | زوجتى و ابنتى فى احدى البنايات ايهم ؟ |
Karım ve kızım bugün neredeyse öldü. | Open Subtitles | زوجتى و ابنتى كانا سيموتان اليوم |
Karım ve kızım hedefte. | Open Subtitles | زوجتى و ابنتى مفقودين |
Karım ve kızım tehlikede. | Open Subtitles | زوجتى و ابنتى تم اختطافهم |
Karım ve kızım namlunun ucunda. | Open Subtitles | زوجتى و ابنتى مفقودين |
Karım ve kızım hedefte. | Open Subtitles | زوجتى و ابنتى مفقودين |
Sandığın gibi değil. Ben karımı ve kızımı kaybettim. | Open Subtitles | الامر ليس كما تعتقد لقد فقدت زوجتى و ابنتى |