Mariah emniyet güçlerine Yehuda 2.0 tedarik etti ki üzerinden sekip gitmesinler. | Open Subtitles | لقد زودت"مارايا"قوى الأمن برصاصات"يهوذا"من عيار 5 سم, لذا لن ترتد عن جسدك. |
Kurtuluş Ordusu dışında her orduya tedarik ettim. | Open Subtitles | لقد زودت كل جيش إلا جيش الخلاص |
Kader, adamın etrafının tehlikeli resiflerle donanmasını sağladı. | Open Subtitles | لقد زودت جزيرتى بالعناية اللازمة بسلسلة من صخور الخطرة |
Hindistan savaşta İngiltere'ye 13.4 milyon erkek sağladı. | Open Subtitles | زودت الهند بريطانيا بثلاثة أرباع مليون رجل خلال الحرب |
Bence dozu biraz arttırdın. | Open Subtitles | أعتقد أنك زودت الجرعة |
Bence dozu biraz arttırdın. | Open Subtitles | أعتقد أنك زودت الجرعة |
Korsak, Sam Nelson'a beton tedarik eden firmanın adını bul. | Open Subtitles | كورساك " هل تزوجني بشركات الخرسان " " التي زودت الخرسان لـ " سام نيلسون |
Ben hizmet tedarik ettim. | Open Subtitles | لقد زودت بخدمة |
Şişe zaten buzdolabındaydı. bu da evde olmama yalanına etkili bir kılıf sağladı. | Open Subtitles | قنينة بروسيككو لديك في مخزنك الخاص القنينة كَانتْ في ثلاجتِكَ لذلك زودت بغطاء فعال |
Michael 7 yıl önce bizzat kendisi o meleğe kimlik sağladı. | Open Subtitles | مايكل زودت شخصيا معك بطاقة تعريف لها مع المواطن قبل سبع سنوات, |
Müfettişin delilleri, Janero'nun sadece cinayete karışmak suçundan değil, müşterek bahis ve kumar suçlarından da yargılanmasını sağladı. | Open Subtitles | الأدلة التي قدمها المحقق لم تدن جانيرو في .... مقتل سيريلا فحسب لكنها زودت المدعي العام بالوسيلة... |
Karanlık güçler, Lord Stannis'e bir ordu sağladı ve yolunu kapımıza kadar getirdi. | Open Subtitles | فنون الظلام زودت السيد (ستانيس) بجيشه ومهدت طريقه لأبوابنا |