"زونغ" - Translation from Arabic to Turkish

    • Zhong
        
    Ama bence Zhong Jin'in yeni haberleri var. Open Subtitles ولكن أعتقد أن جين زونغ لديه بعض الأخبار
    Başkomiser Zhong. Niu'dan sonra sizinle röportaj yapacağım. - Gösteri başlamak üzere. Open Subtitles النقيب (زونغ) ، سأقوم بلقاء معك بعد الرئيس (نيو)
    Başkomiser Zhong, zanlı sizinle konuşmak istiyor. Open Subtitles النقيب (زونغ) ،المشتبه به يريد التحدث معك
    Zhong ve Wei gibi giyineceğiz. SWAT da hazırda bekler. Open Subtitles سنرتدي مثل (زونغ) و (وي) ويكون الأمن المركزي مستعد
    Başkomiser Zhong'la sohbet ediyorum. O iyi. Open Subtitles إني ادردش مع النقيب (زونغ) إنه بخير
    Ben Zhong Wen, bir cep telefonu çaldım. Open Subtitles أنا (زونغ ون) ، لقد سرقتُ هاتفاً
    Başkomiser Zhong içeride neler oldu? Open Subtitles إن النقيب (زونغ) هناك ماذا حدث ؟
    Zhong, gizli odama sinsice girdin. Open Subtitles (زونغ) ، إنك تسللت إلي غرفتي السرية
    Başkomiser Zhong, vazgeçmekte utanacak bir şey yok. Open Subtitles أيها القيب (زونغ) ، الإستسلام ليس عيباً
    Zhong, baş edemiyorsan vazgeç. Open Subtitles (زونغ) ، استسلم إذا لا تستطيع مضاهاته
    Başkomiser Zhong, geri dönmek zorundasınız. Open Subtitles أيها النقيبب (زونغ) ، لابد أن تعود
    Aferin, Başkomiser Zhong. Gerçekten de getirmişsin onu. Open Subtitles أحسنت عملاً أيها النقيب (زونغ)
    Başkomiser Zhong'un huyudur sorunları konuşarak çözmesi. Open Subtitles اعتاد النقيب (زونغ) علي التحدث
    - Başkomiser Zhong o gün çok sabırlıydı. Open Subtitles كان النقيب (زونغ) صبوراً جداً ذلك اليوم
    Madem Zhong dedi, anlatayım. Open Subtitles بما أن (زونغ) قال ذلك ، سأخبرك
    Zhong, son bir oyun oynayacağız. Open Subtitles (زونغ) ، سنقوم بهذه اللعبة الأخيرة
    Hoş geldiniz, Bay Zhong. Open Subtitles مرحباً سيد (زونغ)
    Başkomiser Zhong. Beni hatırladınız mı? Open Subtitles النقيب (زونغ) ، هل تتذكرني ؟
    - Zhong Wen deyin. Open Subtitles -ادعوني (زونغ ون )
    Bu dostum Zhong. Open Subtitles هذا الأخ (زونغ)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more