"زينا" - Translation from Arabic to Turkish

    • Zeyna
        
    • Xena
        
    • Zena
        
    • Zina
        
    • Zana
        
    • Zine
        
    • Zenna
        
    Asıl sorunum, donuk, aptal kısmıyla. Zeyna, ben buradaki köy yaşamına uygun değilim. Open Subtitles انا اتكلم عن الغباء والحماقه زينا لم اولد لابقى هنا فى حياه القريه
    Nefesini boşa harcıyorsun. Bir daha asla Zeyna'ya umut bağlamayacağız. Open Subtitles انتى تهدرين قوتك نحن لن نضع ثقتنا فى زينا مجددا
    Ona daha fazla zaman vermeliyiz. Bakın, Zeyna geri dönecektir. Open Subtitles يجب أن نعطيها المزيد من الوقت انظر، زينا ستعود به
    Senden ve Xena'dan öğrendim artık; dünyayı savaşçılar yönetiyor Filozoflar değil. Open Subtitles أنت و " زينا " أظهرتم لي بأن المحاربين يحكمون العالم
    Auckland'dan aradığımda, Zena Sami bana davanın kapandığını söylemişti. Open Subtitles عندما اتصلت من اوكلاند اخبرتني زينا سامي بأن القضية مقفلة
    Zina 16 yaşında, Mili ise 14. Open Subtitles زينا أصبحت في السادسة عشر وميلا في الرابعة عشر
    Savaşçı prenses Zeyna tarafından öldürüldüler. Open Subtitles لقد تم قتلهم بواسطه زينا الاميره المحاربه
    Onu bana öğretmelisin, Zeyna! Yoluna devam etmeni istiyoruz. Open Subtitles وهذه الركله التى تقومين بها اجل يجب ان تعلمينى اياها زينا
    Sen karışma kızım. Seninle başımızın belaya girmesini istemeyiz, Zeyna. Ününü çok iyi biliyoruz. Open Subtitles اسكتى يا ابنتى زينا نحن لا نريد اى مشاكل معكى
    Ayrıca bunu Zeyna'nın emirleriyle yaptığımız dedikodusunu yay. Open Subtitles وانشر هذا الامر اننا نفعل ذلك بناء على اوامر زينا
    Neyin peşinde olduğunu biliyoruz ve bu sefer yanına kalmasına izin vermeyeceğiz, Zeyna. Open Subtitles نحن نعرف م انتى بصدده زينا ولن نتركك تفعلين ذلك مجددا
    Zeyna, karanlık tarafına kucak aç. Onu görmezden gelme. Benimle beraber hüküm sür. Open Subtitles زينا احتفلى بجانبك المظلم لا تهربى منه الان استمتعى به
    Ben oraya ait değilim, Zeyna. Open Subtitles لن ابقى فى المنزل انا لا انتمى هناك زينا
    Mesajı Zeyna'ya götürebilir... çocuğu aldığımıza dair. Open Subtitles لا ..يمكنها توصيل الرسالة إلى زينا أننا حصلنا على الصبي
    Senin yollarını biliyorum, Zeyna. Open Subtitles أنت تحاولين جعلي أغضب أعرف طرقك الخاصة يا زينا
    Bence sinirlenmeye başlayan sensin, Zeyna. Open Subtitles أعتقد أنكِ أنتِ التي أصبحتِ غاضبة يا زينا
    Hep, Xena geldiğinde olduğu gibi, ikinci sırada değildim, hatırlarsan. Open Subtitles أنا لست دائماً آخذ المركز " الثاني بعد " زينا
    Hepsini seviyorum. Uzay Yolu, Yıldız Savaşları, Buffy, Xena, Akira. Open Subtitles أحبّ كلّ شيء. "ستار تريك"، "حرب النجوم"، "بافي"، "زينا"، "أكيرا".
    Zena, lütfen Memur Pete'e söyle hiç bir koşulda onu sorgulamasın. Open Subtitles زينا من فضلك اخبري الشرطي بأن لا يستجوبه تحت اي ظرف كان
    Sen ve Zina teyzenizden döndüğünüz zaman, bu sözlerin neden saçma olduğunu izah edeceğim. Open Subtitles الآن أنت و زينا عليكما الذهاب لزيارة العمة و لكن عندما تعود، سأشرح كل شيء لك
    Zana. Zana! Open Subtitles زينا , زينا
    Zine halsiz, hasta. Bu karda kışta zor gider o yolu. Open Subtitles زينا) ضعيفة ومريضة ، لن تستطيع) تحمل هذه الرحلة في الشتاء
    Ben Zenna Valk, tapınak araştırma projesinin yöneticisiyim. Open Subtitles أنا زينا فالك، مشرفة على مشروع أبحاث المعبد

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more