"زي ما" - Translation from Arabic to Turkish

    • gibi
        
    Erkeklerin istediği gibi gelip gittiği ve senin gibi kadınların istediğini seçebileceği bir çok iyi mekan var. Open Subtitles فيه ملايين من الاماكن الجميلة الى الرجاله بيروحوها و يمشو منها زي ما يحبوا و ست زيك ممكن تاخد اجازتها
    Miranda değilmişim gibi davran. Open Subtitles ماشية وراك زي ما تكون طفلة يتيمة هي بتدور على حد يواسيها
    Bir rüya gibiydi. Fakat o oradaydı, onu tam hatırladığım gibi. Open Subtitles زي ميكون بحلم لكن أهي قدامي زي ما أنا عارفها
    Albert Einstein'ın dediği gibi... Hey, uyanın! Uyanın! Open Subtitles زي ما أينشتين كان بيقول بسرعة بالله عليك المكان هينفجر
    Lanet olası 24 yılımı bu adamla harcadığım gibi harcamayacağım! Open Subtitles انا ماراح افوتها زي ما ضيعت 24 سنه ملعونة جد مع هالدب
    Senin daha önce diğer sendikalılara yaptığın gibi. Open Subtitles ويخلونها غير مريحه للناس هذولي زي ما سويت انت لي اتحاداتك قبل
    Tamam, her neyse. Dediğim gibi, patron seni çalarken kaydetmiş. Open Subtitles بكيفك, بس زي ما قلت لك المدير شافك على الشريط وانت تسرق.
    Burada bizim kıçımızı terlettiği gibi gidip kendi kıçını terletmesi gerekiyor. Open Subtitles المفروض نتعّب خرقة, زي ما يتعّب خرقنا هنا
    Dediğim gibi, kuzen, bütün gün, her gün buradayım. Open Subtitles زي ما قلت لك يا خوي انا هنا طول اليوم وكل يوم
    Sadece her şey eskisi gibi olsun istiyoruz. Yapacak mısınız? Open Subtitles بس نبغى نرجع زي ما كنا، فهل راح تسوينها؟
    Burada bulunan herkese tek tek güvendiğim gibi. Open Subtitles بالظبط زي ما أنا بأؤمن في كل واحد فيكم النهاردة
    Eğer umduğum gibi zeki biriysen... beni buralara bir daha getirtmezsin. Open Subtitles شوف لو كنت ذكي , زي ما انا متوقع ... أرجو إنك ما تخلينيش آجي تاني ...
    Amerikalıların dediği gibi, "Var olmak için oynayacağız." Open Subtitles زي ما نتم بتقولو احنا هنلعب علمكشوف
    Bilgiyi istediğim gibi kullanırım! Open Subtitles انا استخدم المعلومات زي ما انا عايز
    Zorro ile buluşma düşü gibi mi yani ? Open Subtitles زي ما بمسكك وانتي بتحلمي بزورو ؟
    Gördüğün gibi, bir süredir buradayım. Open Subtitles انا هنا من فترة زي ما انتي شايفة
    Burayı istediğim gibi yönetmemi sağlıyor. Open Subtitles بيخليني ادير المكان زي ما انا عاوز
    Dedikleri gibi, kör talih. Open Subtitles الحظ اعمى زي ما بيقولو
    Şu yaptığım araba sigortası gibi... Open Subtitles زي ما انا بعمل00
    Düşündüğümüz gibi değil. Open Subtitles مش زي ما توقعنا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more