"سآتى" - Translation from Arabic to Turkish

    • geliyorum
        
    • geleceğim
        
    • gelip
        
    • geleceğimi
        
    • alacağım
        
    • getireyim
        
    Seninle geliyorum. Ekmeğimi kazanmalıyım. Open Subtitles سآتى معك, أنا أنوى أن أحتفظ بكل ما أكسبه.
    Burada kalacağımı düşünüyorsanız delisiniz, Ben de geliyorum. Open Subtitles سيدى، إذا ظننت أنى سأبقى هنا فأنت مجنون، أنا سآتى أيضاً
    Kendi arabamla gelmeyeceğim. Otobüsle geleceğim. Bir kaç blok ötede inip yürüyeceğim. Open Subtitles - لن اقود, سآتى بالأتوبيس, وسأنزل قبل المنزل بعدة مبانى ,ثم امشى
    Oraya geleceğim. Üzerimde bir şey olmayacak, beni rehin alıp almayacağını bile bilmiyorum. Open Subtitles أنا سآتى إليك ، لا أحمل شيئا ولا أدرى حتى إذا كنت ستحتجزنى كرهينة
    Eğer hata yaptığıma inansam buraya gelip evliliğimizi... öne almaya çalışır mıydım? Open Subtitles لوكنت قد أرتكبت شىءً خاطىءً هل كنت سآتى هنا لأعِجل زواجنا؟
    Size geleceğimi nereden biliyordunuz ? Open Subtitles كيف عرفتن أننى سآتى من أجلكن ؟
    Yukarıya çıkıp, kamyonetten ilk yardım çantasını alacağım. Open Subtitles انا سآتى للأعلى،لأجلب بعض أغراض الإسعافات الاولية.
    Seninkileri zirveye götür. Ben tugayın kalan kısmını getireyim. Acele etme, Pic. Open Subtitles أذهب لهؤلاء الأوغاد سآتى ببقية اللواء
    Hayır, eve geliyorum. Hemen eve geliyorum. Open Subtitles لا سآتى للمنزل سآتى للمنزل الآن.
    - Annemi görmeye geliyorum. Open Subtitles سآتى لرؤية أمى - إعتقدت إنك ستمكث حتى عطلة الأسبوع -
    Yaşlı bayan çalışmalı. Ben tek başıma geliyorum. Ihhhh Open Subtitles السيدة العجوزة لديها عمل سآتى لوحدى
    Tabii ki. Hemen geliyorum. Open Subtitles حسناً ، سآتى ،، سأكون هناك قريباً
    Cesur ol! Hemen geliyorum! Open Subtitles تشجعى , سآتى على الفور
    Tamam, hemen geliyorum. Open Subtitles حسنا, سآتى فورا
    Oraya geleceğim. Üzerimde bir şey olmayacak, beni rehin alıp almayacağını bile bilmiyorum. Open Subtitles أنا سآتى إليك ، لا أحمل شيئا ولا أدرى حتى إذا كنت ستحتجزنى كرهينة
    Seninle Dehra Dun'a geleceğim ve çocuklarınla 3-4 gün geçireceğim. Open Subtitles سآتى معك الى دهرا دان وأقضى 3 أو 4 أيام مع أبناءك
    Burada bekleyin. Bir haber alır almaz geleceğim. Open Subtitles انتظر هنا، سآتى لأخذك قريباً حين الحصول على المعلومات
    Sana biraz zaman vereceğim. Haftaya geleceğim, tamam mı? Open Subtitles سأترك لك فرصة و سآتى مرة أخرى الأسبوع المقبل
    Bir daha uyuyamadığım zaman tam buraya geleceğim. Open Subtitles إذا لم استطع النوم ، فيما بعد سآتى إلى هذه البقعة بالتحديد
    Yarın akşam gene geleceğim. Open Subtitles تمت دعوتى للمجيء و سآتى مرة أخر الغد ليلاً.
    Aletleri gelip sonra alırım. Open Subtitles . وبخصوص الأدوات ، سآتى لاحقاً
    Buraya geleceğimi biliyordun, değil mi? Open Subtitles كنتِ تعلمينَ أنى سآتى هنا أليسَ كذلك؟
    Sadece bekle ve gör. Aklını başından alacağım. Ben gidip arabayı alayım, seninle ön tarafta buluşuruz. Open Subtitles أنتظرىو راقبيفسحب،سأدهشكِ، سآتى بالسيارة و أقابلكِ بالمقدمة.
    Peki. Ben de sarımsağı ve kutsal suyu getireyim, o zaman belki, belki... Open Subtitles حسناً ، سآتى بالثوم و المياه المُقدسة..

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more