"سأحتاجك" - Translation from Arabic to Turkish

    • ihtiyacım olacak
        
    • Sana ihtiyacım
        
    • gerekecek
        
    • isteyeceğim
        
    Tutuklandığında hemen haberim olur o yüzden gece sana ihtiyacım olacak. Open Subtitles سأعرف هذا بمجرد القبض عليه لذا سأحتاجك حتى الليلة
    Ve ben yokken, sana işlerimi devam ettirmende ihtiyacım olacak. Open Subtitles وفى أثناء فترة غيابى سأحتاجك لإدارة أعمالى
    İsa için ön saflardaki savaşçılar olmanıza ihtiyacım olacak. Open Subtitles سأحتاجك كي تكوني كمحارب على الخطوط الأمامية لأجل السيد المسيح.
    Ama... işler yolunda gitmezse sana ihtiyacım olacak, tamam mı? Open Subtitles لكنّي سأحتاجك لمُساندتي لو ساءت الأمور، حسناً؟
    Ben sadece zamanı geldiğinde benim kız almak için gerekecek. Open Subtitles أنا فقط سأحتاجك أن تجلب شقيقاتي عندما يحين الوقت
    Şimdi eğer bir eş bulup ona yaklaşabilirsek kafasının içine girmeni isteyeceğim. Open Subtitles الآن , إن وجدنا تطابق سيمكنناأننقتربمنه , سأحتاجك كي تدخل إلى رأسه
    Jack, sana bu işi içeriden idare etmende ihtiyacım olacak. Open Subtitles جاك .. أظننى سأحتاجك لتنسيق هذا الأمر من الداخل
    Tamam, Jack, sana bu işi içeriden idare etmende ihtiyacım olacak. Open Subtitles جيد , جاك سأحتاجك أن تنسق الأمر من الداخل
    Başkan yardımcısının toplantısında sana yarım saatliğine ihtiyacım olacak. Open Subtitles أخرى و سأحتاجك لنصف ساعة في اجتماع النواب
    Umarım bu öğleden sonrası için plan yapmamışsındır çünkü sana ihtiyacım olacak. Open Subtitles اتمنى ألا يكون لديك خطط هذا المساء لأني سأحتاجك
    Sanırım sana karargahta telefon başında ihtiyacım olacak. Harika. Open Subtitles أظنّ أنّي سأحتاجك في المقر للردّ على الهواتف
    James aylarca onarımda kalacağına göre sana burada ihtiyacım olacak. Open Subtitles بالنظر أنكم سوف تكونوا على ،السطح الجاف لأشهر، حسناً سأحتاجك هنا .. كرئيس للعمليات البحرية
    Eric, Sana ihtiyacım olabilir. Open Subtitles ايريك , أنا ربما سأحتاجك لذلك أرجوك ابق هادئًا
    Bu gece söylediklerimi yapman için Sana ihtiyacım var. Open Subtitles الليلة.. سأحتاجك أن تفعل كل شيء أخبر بهِ، مهما تكلف الأمور.
    O ceketi benim için temiz tutman gerekecek. Open Subtitles سأحتاجك أن تبقي ذلك المعطف الأبيض نظيفاً لأجلي.
    Sydney, hiç kıpırdamaman gerekecek. Open Subtitles سدني، سأحتاجك لحمل جدا ما زال.
    Yalnız kalmak istediğini biliyorum ama beni bağlaman gerekecek. Open Subtitles أنا أعلم أنكِ أردت أن تكونين بمفردك، ولكني سأحتاجك أن تقومي بتقييد وثاقي!
    Sanırım bir yolunu buldum. Benim için bir şey yakmanı isteyeceğim. Open Subtitles أظنني بالواقع عرفت طريقة تسليحه لكن سأحتاجك أن تجلب لي شيئاً
    Bu sıralar oldukça kırılgan, o yüzden sizden fazlaca nazik olmanızı isteyeceğim. Open Subtitles هي ضعيفة جدا الآن لذا سأحتاجك ان تكوني لطيفة معها.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more