"سأحتاج لأن" - Translation from Arabic to Turkish

    • gerekiyor
        
    • gerekecek
        
    Birkaç alet ödünç almam gerekiyor. Open Subtitles أعتقد بأني سأحتاج لأن أستعير بعض الأدوات
    Uzaktan kumandayı bırakamıyorum; yani birinizin hızlandırıcıyı camdan içeri atması gerekiyor. Open Subtitles لا يمكنني إبعاد يديّ عن جهاز التحكم، لذا سأحتاج لأن يرمي أحدكما المسرع عبر النافذة.
    Birinin bunu imzalaması gerekiyor. Open Subtitles سأحتاج لأن يوقع لي أحد ما هذا الطلب
    Evet. Bir çeviri yapmam gerekecek. Open Subtitles نعم , سأحتاج لأن أقوم بعملية ترجمة
    Benim sürmem gerekecek. Open Subtitles سأحتاج لأن أسوق
    Dosyaya bakmam gerekiyor. Open Subtitles سأحتاج لأن أراجع الملف ..
    Sizin hakkınızda ki, Danny ve Millerlar hakkında ki her şeyi bilmem gerekiyor. Open Subtitles سأحتاج لأن أعرف كل شيء عنكم وكل شيء عن (داني)، وكل شيء عن ال (ميلر)
    Önce kimlik görmem gerekiyor. Open Subtitles سأحتاج لأن أرى بطاقتك الشخصية
    - Bir ehliyet görmem gerekecek. Open Subtitles سأحتاج لأن أرى رخصة قيادتك
    Sam ve Jesse'yle iletişime geçmem gerekecek. Open Subtitles سأحتاج لأن أتصل بـ(سام) و (جيس)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more