"سأحميكِ" - Translation from Arabic to Turkish

    • koruyacağım
        
    • seni korurum
        
    • koruyacağımı
        
    • korurdum
        
    • koruyacağıma
        
    • Seni ve
        
    Seni koruyacağım, Leela. Aşkım, devasa patlamalardan bile daha güçlüdür. Open Subtitles سأحميكِ ليلا فحبي اقوى من اقوى انواع الانفجارات
    Kendime dedim ki kalarak, seni koruyacağım. Open Subtitles لذلك حاولتُ إقناع نفسي. بأنه ببقائي هنا، فإني سأحميكِ
    Başbakan olmasan da seni korurum. Open Subtitles . سأحميكِ حتي أذا لم تكوني الرئيس
    seni korurum. Şu ana kadar yaptığım her şey seni korumak içindi. Open Subtitles سأحميكِ كٌل ما فعلته كان لحمايتكِ
    Seni veya onu bir gün daha koruyacağımı sanmıyorsun ya? Open Subtitles أتظنين أني سأحميكِ أو أحميه ولو ليوم واحد؟
    Hayatımın en iyi anlarından biri değildi belki ama gerçek olsaydı, seni korurdum. Open Subtitles لم تكن أفضل ساعة لى لوكن إذا حدث ذلك، سأحميكِ
    Annen ölmeden önce, seninle ilgileneceğime, seni koruyacağıma dair söz verdim. Open Subtitles قبل وفاة والدتك وعدتها أن أعتني بكِ وأني سأحميكِ ولقد فعلت هذا
    Sana söz veriyorum seni koruyacağım. Open Subtitles أنني سأحميكِ كيف عليّ أن أثق بك ؟
    Eğer izin verirsen seni koruyacağım. Open Subtitles سأحميكِ إذا سمحتِ لي ماذا تريدين؟
    Seni artık ben koruyacağım. Open Subtitles أتمنى ذلك، لكنني سأحميكِ من الآن.
    Seni koruyacağım. Sen bebeğe odaklan. Open Subtitles .سأحميكِ ضعِ إهتمامكِ على الطفل فحسب
    Seni burada sonuna kadar koruyacağım. Open Subtitles سأحميكِ حتى النهاية، في مكانه
    O zaman ben seni korurum. Open Subtitles . و بعدها سأحميكِ
    # seni korurum anlamıyor musun? Open Subtitles سأحميكِ ألا تري ذلك ؟
    Hey, söz veriyorum seni korurum. Open Subtitles إننى سأحميكِ .. أعدكِ بهذا
    seni korurum demiştim. Open Subtitles أخبرتكِ أني سأحميكِ..
    Ben seni koruyacağımı söylememiş miydim? Open Subtitles ..أنا ألم اقول أني سأحميكِ ؟
    O durumda ben olsaydım Seni ve Christine'i nasıl koruyacağımı. Open Subtitles إن كنتُ في ذلك الوضع، كيف سأحميكِ أنتِ و(كريستين).
    Ama seni her türlü durumdan korurdum. Open Subtitles ولكنني كنتُ سأحميكِ مهما كانت الأسباب
    İngiltere'nin en namuslu adamına, seni koruyacağıma dair söz verdim. Open Subtitles وعدت أفضل رجل في إنجلترا أنني سأحميكِ

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more