"سأخبرك بسر" - Translation from Arabic to Turkish

    • Sana bir sır vereceğim
        
    • Sana bir sır vereyim
        
    Sana bir sır vereceğim. Burası bir avukat bürosuna benzemiyor. Open Subtitles سأخبرك بسر عظيم هذا المكان لا يمت بصلة لمكاتب المحاماة
    Sana bir sır vereceğim, bazen arabayla eski evimizin önünden geçer, bakarım ve eski hayatımızı hatırlarım, ve bu çok acı bir şeydir. Open Subtitles سأخبرك بسر أحيانا أقود السيارة وأذهب إلى بيتنا القديم فقط لأنظر إليه , وأتذكر حياتنا الفائته وهذا مؤلم جدا
    - İnanıyorum sana. Fakat Sana bir sır vereceğim. Open Subtitles ولكنى سأخبرك بسر
    Sana bir sır vereceğim Bart. Ne zaman babam ve annem hakkında endişelensem... Tavan arasına giderim ve ip yumağıma ip eklerim. Open Subtitles سأخبرك بسر يا (بارت) كلما شعرت بالقلق حيال أمي وأبي ، أذهب للعليّة وأضيف خيط لكرة خيوطي
    Sana bir sır vereyim. Open Subtitles سأخبرك بسر يا راي ك.
    Sana bir sır vereyim. Open Subtitles حسنا، سأخبرك بسر.
    Sana bir sır vereceğim, Landok. Open Subtitles سأخبرك بسر بينما كنت أنت تطارد...
    Dinle beni. Sana bir sır vereceğim. Open Subtitles أسمعني, سأخبرك بسر
    Homer, Sana bir sır vereceğim. Polislerin fazla arkadaşı yoktur. Open Subtitles (هومر) سأخبرك بسر صغير ليس لرجال الشرطة أصدقاء كثار
    Sana bir sır vereceğim. Open Subtitles سأخبرك بسر صغير
    Aslında-- Sana bir sır vereceğim. Open Subtitles ...في الواقع سأخبرك بسر
    Sana bir sır vereceğim... Open Subtitles سأخبرك بسر...
    Sana bir sır vereyim. Open Subtitles سأخبرك بسر صغير
    Ve Sana bir sır vereyim. Open Subtitles سأخبرك بسر صغير

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more