Kimsenin kullanılmaması için ben de geliyorum. | Open Subtitles | سأذهب معكم لأتأكد بألا أحد يتم إستغلاله |
-Beni bırakmayın. ben de geliyorum. -Hadi o zaman. | Open Subtitles | ـ لا يمكنكم تركي، سأذهب معكم ـ هيّا ذا |
ben de geliyorum. | Open Subtitles | أنتظر سأذهب معكم |
- Ama madem ısrar ettiniz, bende sizinle geleyim bari. | Open Subtitles | لكن إذا تصرّ، سأذهب معكم. - هذا كلام جميل! |
Ben de sizinle geleceğim. | Open Subtitles | حسنا، سأذهب معكم عندما تذهبون |
- Ben de seninle geliyorum. - Hayır, leydim. | Open Subtitles | إنني سأذهب معكم كلا, سيدتي |
- ben de sizinle geliyorum. | Open Subtitles | سأذهب معكم ليس هذه المرة يا دكتور |
Bekleyin, ben de geliyorum. | Open Subtitles | أنتظروني انا سأذهب معكم |
Birimize yar açıldı. ben de geliyorum! | Open Subtitles | هذا قراركِ فحسب سأذهب معكم |
- Hayır, ben de geliyorum. | Open Subtitles | -كلا. سأذهب معكم . |
ben de geliyorum. | Open Subtitles | سأذهب معكم |
Evet, ben de geliyorum. Başınızda olacağım. | Open Subtitles | -أجل، سأذهب معكم . |
Özel olmayan Ando'yu bırakın, ben de sizinle geleyim. | Open Subtitles | أطلقوا سراح (أندو) الغير مميز و أنا سأذهب معكم اتفقنا؟ |
sizinle geleyim. Çok dağınıktır. | Open Subtitles | سأذهب معكم انها فوضى |
Ben de sizinle geleceğim, ama sonra. Son Durak'ı görmem gerek. | Open Subtitles | سأذهب معكم يا رفاق، لكن بعد أن أرى (تيرمنيس) |
Ben yine de seninle geliyorum. | Open Subtitles | حسناً لا زلت سأذهب معكم |
Tamam, ben de sizinle geliyorum. | Open Subtitles | حسناَ سأذهب معكم |
Tamam, ben de sizinle geliyorum. | Open Subtitles | حسناً, سأذهب معكم |