Sana bazı şekiller göstereceğim ve, ee... sen bana onların sana neyi çağrıştırdığını söyleyeceksin. | Open Subtitles | ..سأريك بعض الصور وأخبريني .. بماذا تذكركِ |
Buraya geldiğin zaman sana özlediğin birkaç hareketi göstereceğim. | Open Subtitles | لمَ لا تنزل إلى هنا، سأريك بعض الحركات التي نسيتها |
Sana bazı resimler göstereceğim bir yandan da beyninin her resme verdiği tepkiyi inceleyeceğiz. | Open Subtitles | سأريك بعض الصور بينما نقوم بقياس رد الفعل القادم من عقلك عن كل صورة. |
Hava çok soğuk hızlıca göstereyim sana bizim işimizde en önemli şey | Open Subtitles | سنفعل هذا بسرعة لأن الجو بارد سأريك بعض اللمسات لكن بنهاية اليوم |
Size bastığım resimleri göstereyim. Köy civarında çekmiştim. | Open Subtitles | سأريك بعض اللوحات المربعة التي أخذتها للقرية |
Sana şu yeni kalabalık kontrolü teknolojisini göstereceğim. | Open Subtitles | سأريك بعض من هولاء القوم الذين يسيطرون على التكنولوجيا |
Sana birkaç fotoğraf göstereceğim ve bu fotoğraflardaki adamların herhangi birini hatırlayabilirsen bana söylemeni istiyorum. | Open Subtitles | سأريك بعض الصور, وأريدك أن تخبريني إن كنت تتعرفين على أي رجل في هذه الصور |
Sana bazı resimler göstereceğim, onlara çok iyi bak. | Open Subtitles | سأريك بعض الصور .. وأرجو أن تفحصها بتأن |
Sana ilginç birşeyler göstereceğim. | Open Subtitles | سأريك بعض الوقاحة اللعينة بطول الطّريق |
Bu alçıdan kurtulur kurtulmaz sana hala hatırladığım birkaç numara göstereceğim. | Open Subtitles | أتدري... عندما يخلعون هذه الجبيرة... سأريك بعض الأشياء... |
Ben size bir dizi mürekkep lekesi göstereceğim ve siz de bana neye benzediklerini söyleyeceksiniz, tamam mı? | Open Subtitles | سأريك بعض اللقطات .. وستقول لي بما تشبهه . |
"Sanırım kafayı seks ile bozdum." Ve doktor da şöyle der: "Sana birkaç resim göstereceğim." | Open Subtitles | "أظنني مهووساً بالجنس" "فرد الطبيب "سأريك بعض الصور |
Testislerimde çıkan beni göstereceğim. | Open Subtitles | سأريك بعض النمش في كيسي أنا في قلق منه. |
Six, sana insan kırkayağı nasıl geliştirdiğimi göstereceğim. | Open Subtitles | ستة ، سأريك بعض الديدان البشرية تتحسن |
(Gülüşmeler) Sizinle tartışmayacağım. Siz astronotsunuz, kahramansınız ve ben New Jersey'liyim, yani -- (Gülüşmeler) Yalnızca bazı görüntüler göstereceğim. | TED | (ضحك) وأنا لن أجادلك، فأنت رجل فضاء وبطل وأنا من نيو جيرسي، لذا -- (ضحك) أنا سأريك بعض اللقطات وحسب. |
Lisa korkmazsan eğer.. kullanacağım bazı aletleri sana göstereceğim. | Open Subtitles | (ليسا) لكيّ لا تخافي سأريك بعض الأدوات التي سأستخدمها |
Sana kanı göstereceğim. | Open Subtitles | سأريك بعض الدماء |
Sana birkaç şey göstereyim, sonra bir antrenör buluruz. | Open Subtitles | مهلاً، سأريك بعض الأشياء ثم نجلب لك مدرباً |
Bayan Başkan Yardımcısı, lütfen benimle gelin size bazı ailelerimizi göstereyim. | Open Subtitles | حضرة السيدة نائبِ رئيس، اذا تفضلت بالمجيئ معي سأريك بعض من عوائلنا |
Yaptığını kabul et, ben de sana merhamet göstereyim. | Open Subtitles | إعترف بما فعلت, و سأريك بعض الرحمة. |