"سأشرب نخب" - Translation from Arabic to Turkish

    • içerim
        
    • içilir
        
    • içeceğim
        
    • içiyorum
        
    - Buna içerim. - Tarihe mi geçtik? Open Subtitles سأشرب نخب هذا هل صنعنا التاريخ؟
    Şey, o benden daha iyi bir adam. Evet, işte buna içerim. Open Subtitles .إنه لرجل أفضل مني - .أجل، وأنا سأشرب نخب ذلك -
    Buna kesinlikle içilir. Open Subtitles أنا بالتّأكيد سأشرب نخب ذلك
    İşte buna içilir, doktor. Open Subtitles سأشرب نخب ذلك , دكتور
    Sonra sahildeki evimin çardağında şerefine içeceğim. Open Subtitles سأجني 100 ألف منك وبعد ذالك سأشرب نخب ذكراكِ
    O kadar çok içeceğim ki kendi ölüm sertifikasını imzaladığını bile bilemeyecek. Open Subtitles سأشرب نخب ذاك المنيوك الذي لا يعلم بأنه وقّع لتوه شهادة وفاته .
    Duyarlılığa içiyorum. Open Subtitles سأشرب نخب هذا الكلام
    Buna içerim. Open Subtitles يا حضرة القائدة. سأشرب نخب هذا.
    Hala içebiliyorken buna içerim. Open Subtitles سأشرب نخب ذلك بينما لا أزال استطيع
    - Mutlu günlere! - Buna ben de içerim. Open Subtitles أيام سعيدة - أنا سأشرب نخب ذلك -
    İşte buna içerim. Open Subtitles سأشرب نخب ذلك من وغد إلى آخر
    İşte buna içerim Bayan George. Open Subtitles سأشرب نخب هذا ,سيدة جورج
    Pekala, buna içilir. Open Subtitles حسنا, سأشرب نخب هذا
    - Buna içilir bak. Open Subtitles -نعم، سأشرب نخب ذلك
    İşte ona içilir. Open Subtitles سأشرب نخب ذلك
    -Bunu içeceğim. -Tamam. Open Subtitles ـ سأشرب نخب هذا ـ حسناً
    Hayır ama sağlığına içeceğim. Open Subtitles لا, لكني سأشرب نخب صحتك.
    Buna içeceğim. Şerefe. Open Subtitles سأشرب نخب ذلك ,نخبكم
    Büyüleyiciliğinize içiyorum bayım. Open Subtitles سأشرب نخب سحر جاذبيتك يا سيدي
    Buna içiyorum. Open Subtitles سأشرب نخب ذلك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more