"سأضرب" - Translation from Arabic to Turkish

    • vuracağım
        
    • vururum
        
    • döveceğim
        
    • döverim
        
    • tekmeleyeceğim
        
    • yapacağım
        
    • ateş ederim
        
    O fahişeye, her kim ise, şunu söyle, onu elime geçirdiğimde, kıçına vuracağım! Open Subtitles اخبر العاهره المومس أياً كانت هي عندما أمسكها سأضرب مؤخرتها المخنثه
    En büyük korkun bir kardeşini kaybetmek, bir taşta iki kuş vuracağım. Open Subtitles خوفكِ هو: خسارة أختكِ، وبهذا سأضرب عصفورين بحجر واحد
    Size o para gelene kadar tepelerine vurur, vurur, vururum. Open Subtitles سأضرب بقوة و سأقصف بتواصل حتى أحدد المال الذي تتلقونه
    Yerlerinizi alın. Bana tekrar vurursa, bende ona vururum. Open Subtitles خذوا أماكنكم، اذا ضُربت مرّة أخري، سأضرب للخلف
    Midemin üstüne zıplayan herkesi döveceğim. Miden mi? Open Subtitles سأضرب الشخص الذى يقفز فوق معدتى
    Bana bir daha Götrash diyecek olursan, kolunu kopartıp seni kendi elinle orospu döver gibi döverim. Open Subtitles إذا ناديتني ب أراش المغفل مرة أخرى سأقطع ذراعك و سأضرب وجهك اللعين بيدك
    Sevmediğim herşeyi tekmeleyeceğim aşk ve zevk bulacağım ve şevkat, ve tutku..." Open Subtitles سأضرب أي شي لا يعجبني وسأجد السعادة والحب والرقة..
    Sonra görüşürüz. Birkaç vuruş daha yapacağım. Open Subtitles أراك حينها, أنا سأضرب عدة ضربات
    Kımıldama, yoksa ateş ederim. Open Subtitles قف, و إلا سأضرب
    Sana yandan vuracağım, arkadan da vuracağım! Kulağa tuhaf geldi şimdi! Open Subtitles و أطيح بك أرضاً و سأضرب الخلف هذا الكلام غريب
    Ben onun vurduğunun iki katı sertlikte vuracağım çünkü yapabilirim ve çünkü birisi bunu yapmalı. Open Subtitles حسناً، سأضرب بضعفي القوة التي كانت تضرب بها لأنه يمكنني و لأن على أحدهم أن يفعل هذا
    Diğer noktaları da hemen ardından vuracağım. Open Subtitles سأضرب تلك البقع الأخرى القريبة بما يكفي
    Bankayı kalbinden vuracağım, emanet dolabına gireceğim. Open Subtitles سأضرب قلب المصرف حاويات الإيداع الآمنة
    Adamın suratına ve boynuna çalışayım, belki biraz göğüs bölgesine ve kasıklarına da vururum, ta ki nabzı durana kadar. Open Subtitles أنا سأضرب الرجل في وجهه وفي عنقه ومن الممكن في منطقة صدره ومن المحتمل في خصره حتى يفقد شعوره بنبض الحياه
    Hem de kimsenin morlukları göremeyecekleri yerlerine vururum. Open Subtitles سأضرب لك. سأضرب لكم فيها لا أحد يرى كدمات.
    Kafam uçmuş halde, kime istersem vururum. Open Subtitles أنا مُنتشٍ للغاية. سأضرب من أشاء.
    Üçüncüsü döveceğim, tekrar başa alıp bir daha sertçe vuracağım. Open Subtitles ‏ ‎و سأضرب الثالثة.. ندفعه للخلف معاً..
    Birini döveceğim. Bir şey yapacağım ve ben... Open Subtitles سأضرب شخص ما ... سأفعلشيئاًما، وأنالا
    Evet doğru, iyi bir teklif için bu foku döveceğim. Open Subtitles هذا صحيح! أنا سأضرب فقمة لأحسن الصفقة!
    Belki de sadece bir Lockni şuursuzunu döverim. Open Subtitles أو ربما سأضرب بعض من الـ"لوكنى" على وجه التحديد.
    Kapıyı açın, yoksa kredi kartları geçersiz olan bedevacıları döverken kullandığım bu küt nesneyle sizi de döverim. Open Subtitles -مدير النُزل, افتح الباب , والا سأضرب بهذه الآله القويه. التى استخدمها لضرب المتسكعين الذين يستخدمون بطاقات أعتماد ملغاه.
    Flournoy, defans oynamak istemezsen, kara kıçını tekmeleyeceğim. Open Subtitles فلورنوى، إذا لم ترجع للخلف وتدافع. أنا سأضرب مؤخرتك السوداء.
    O küçük kıçlarınızı çok kötü tekmeleyeceğim! Open Subtitles سأضرب قطع غيارك الصغيرة بحيث لن يكون لك غدً
    Geldiğinde; topu alıp bir strike yapacağım... Open Subtitles عندما تعود .. سأمسك بكرة ثم سأضرب الكرة
    Dur, yoksa ateş ederim! Open Subtitles توقف و إلا سأضرب!

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more