"سأعتبر هذا" - Translation from Arabic to Turkish

    • Bunu bir
        
    • lütfu sayarım
        
    Sen beni öldüremedin, ben de seni öldüremedim. Bunu bir işaret olarak görüyorum. Open Subtitles لم يمكنك قتلي ولم يمكنني قتلك، سأعتبر هذا علامة
    Sen beni öldüremedin, ben de seni öldüremedim. Bunu bir işaret olarak görüyorum. Open Subtitles لم يمكنك قتلي ولم يمكنني قتلك، سأعتبر هذا علامة
    Bunu bir iltifat olarak kabul ediyorum. Open Subtitles حسناً سأعتبر هذا من باب المجاملة
    Bunu bir iltifat olarak kabul ediyorum. Open Subtitles سأعتبر هذا مديحا
    Sen de bize katılsan bunu Jüpiter'in bir lütfu sayarım. Open Subtitles سأعتبر هذا هبة من (جوبيتر) إذا ما أنضممت لنا
    Sen de bize katılsan bunu Jüpiter'in bir lütfu sayarım. Open Subtitles من اجل الهجوم على روما سأعتبر هذا هبة من (جوبيتر) إذا ما أنضممت لنا
    Bunu bir iltifat olarak alacağım. Open Subtitles سأعتبر هذا إطراءً
    Bunu bir iltifat olarak görmeye çalışacağım. Open Subtitles سأعتبر هذا كإطراء
    Bunu bir iltifat olarak alıyorum. Open Subtitles سأعتبر هذا كإطراء
    Normal şartlarda Bunu bir iltifat olarak kabul ederdim. Open Subtitles "في ظلّ ظروف عاديّة، سأعتبر هذا إطراءً"
    Bunu bir suç sayabilirim. Open Subtitles سأعتبر هذا جريمة
    Bunu bir kompliman olarak alıyorum. Open Subtitles سأعتبر هذا إطراءاً
    Bunu bir iltifat alıyorum. Open Subtitles سأعتبر هذا إطراءً.
    Bunu bir iltifat olarak kabul ediyorum. Open Subtitles سأعتبر هذا مديحا
    Bunu bir iltifat olarak alıyorum. Open Subtitles سأعتبر هذا مدحاً
    Bunu bir davet olarak kabul ediyorum. Open Subtitles سأعتبر هذا التهديد دعوة
    Bunu bir iltifat olarak alıyorum. Open Subtitles سأعتبر هذا اطراءً
    Bunu bir evet olarak alırım. Open Subtitles سأعتبر هذا موافقة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more