"سأفعل أيّ شيءٍ" - Translation from Arabic to Turkish

    • her şeyi yaparım
        
    • her şeyi yapacağımı
        
    • ne gerekiyorsa yapacağım
        
    Oğlum, yardım etmek için her şeyi yaparım, biliyorsun. Ama bunu yapamam. Open Subtitles تعلم أنّي سأفعل أيّ شيءٍ لمُساعدتك يا بُنيّ، لكن لا أستطيع تحقيق ذلك.
    Emmet Cole, o çekimleri yapabilmek için her şeyi yaparım, her şeyi. Open Subtitles (إيمت كول)، سأفعل أيّ شيءٍ للتصوير، أيّ شيءٍ.
    Senin için her şeyi yaparım. Open Subtitles سأفعل أيّ شيءٍ من أجلكِ.
    Beni birazcık tanıyorsan her şeyi yapacağımı bilirsin. Open Subtitles لو كنت تعرفني على الإطلاق، فأنت تعرف أنّي سأفعل أيّ شيءٍ.
    - Onun için her şeyi yapacağımı söyledim. Open Subtitles أخبرته أنّي سأفعل أيّ شيءٍ لأجله
    Bana verilen komutu yerine getirmemi engelleyebilecek her türlü müdahaleye karşı kendimi savunmak için ne gerekiyorsa yapacağım." TED "سأفعل أيّ شيءٍ يحفظُ لي مهمّتي" "لن أسمحَ لأحدٍ بِأنْ يمنعني من أدائها."
    - Senin için her şeyi yaparım. Open Subtitles سأفعل أيّ شيءٍ مِن أجلك.
    O deliden uzaklaşmak için her şeyi yaparım! Open Subtitles ! سأفعل أيّ شيءٍ لأبتعد عن ذلك المجنون
    Her şeyi denemeliyiz. James, senin için her şeyi yaparım. Senin için geri döndüm. Open Subtitles (جيمس)، سأفعل أيّ شيءٍ لأجلك، فلقد رجعتُ لأجلك، لكن رؤياي اختفت.
    Biliyor musunuz profesör, içimde küçük bir parçam gerçekten benim en iyi olduğumu düşündüğünüz için geldiğinize inanmıştı ama siz benim sadece kazanmak için her şeyi yapacağımı düşünüyorsunuz. Open Subtitles أتعرف ماذا، بروفيسور ؟ هنالك جزءٌ صغير منّي كان يعتقد بأنّك لجأت إليّ لأنّني الأفضل ولكنّك تعتقد بأنّني سأفعل أيّ شيءٍ من أجل كسب القضية
    Senin için her şeyi yapacağımı biliyorsun Harold. Open Subtitles -تعلم أنّي سأفعل أيّ شيءٍ لأجلك يا (هارولد ).
    O kaleye girebilmek için ne gerekiyorsa yapacağım. Open Subtitles سأفعل أيّ شيءٍ لدخول تلك القلعة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more