"سأقول أنني" - Translation from Arabic to Turkish

    • söylerim
        
    • söylerdim
        
    • Diyecektim ki
        
    • olduğumu söyleyebilirim
        
    Bir haber yazdığımı söylerim ama o insanlardan hiçbiri seninle konuşmaz. Open Subtitles سأقول أنني أكتب رواية أدبية ولكن هؤلاء الأشخاص لن يتحدثوا إليك
    İçeri girecek olursa, sana inkunabelleri gösterdiğimi söylerim. Open Subtitles إذا دخل، سأقول أنني كنت أريك الكتب التاريخية.
    Ama kafama silah dayasalar, senin herhangi birisine karşı durabileceğin fikrine güldüğümü söylerdim. Open Subtitles قد أكون صنعت ببازلائي وجهاً مضحكاً. لكن، بنبدقية إلى رأسي، سأقول أنني أضحك
    Beyaz Saray'ı görmek istediğimi söylerdim. Open Subtitles كنت سأقول أنني أتمنى أن أرى البيت الأبيض
    Diyecektim ki çoğu gece Robber'dayım. Open Subtitles كنت سأقول أنني سأعمل على قضية اللص معظم الليالي
    Hasta olduğumu söyleyebilirim. Open Subtitles سأقول أنني مريض
    Ayağımın kaydığını söylerim. Open Subtitles سأقول أنني تعثرت
    Beyaz Saray'ı görmek istediğimi söylerdim. Open Subtitles كنت سأقول أنني أتمنى أن أرى البيت الأبيض
    Olduğum yerde kalmanın benim için daha iyi olduğunu söylerdim ama artık bunun doğru olduğuna emin değilim. Open Subtitles حسنا، كنت سأقول أنني أفضل حيث أنا ولكن لم أعد أعرف هل هذا حقيقي أم لا
    Rüyalarımla vedalaşmaya niyetim olmadığını söylerdim. Open Subtitles كنت سأقول أنني لن أقوم بشرب أحلامي بعيداً * كناية عن انها لن تخاطر بمستقبلها
    Jesse, üzgün olduğumu söylerdim ama özür dinleyecek havanda olmadığını biliyorum. Open Subtitles ( جيسي) لكنت سأقول أنني آسف.. لكن بإمكاني ان اعرف انك لست في الوضعية المناسبة لقبول الإعتذار
    İkinci olasılığı söylerdim. Open Subtitles سأقول... أنني شيء آخر.
    - Diyecektim ki, sanırım biz Roy'un kuzeninin taşınmasına yardım edeceğiz. Open Subtitles -كنت سأقول أنني أظننا ... -سنساعد قريب (روي) على الانتقال -حسناً
    Oldukça memnun olduğumu söyleyebilirim. Open Subtitles أجل، سأقول أنني راضٍ جدّاً.
    * Sıkıcı olduğumu söyleyebilirim * Open Subtitles - و سأقول أنني كنت أنا الأعرج

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more