"سألقى" - Translation from Arabic to Turkish

    • atacağım
        
    • Etrafa
        
    Etrafa göz atacağım. Ne olup bitiyor anlayalım. Open Subtitles سألقى نظرة على هذا المكان سأرى ما الذى يحدث
    Sonunda kendimi kaşıyabileceğim. Bu lanet şeyi pencereden fırlatıp atacağım. Open Subtitles سأكون قادراً على الحركة بحرية مثل أى شخص سألقى بهذا الشىء البائس من النافذة
    En azından bana kabul kaydında olanları getirebilir misiniz? Ben Etrafa bir göz atacağım. Open Subtitles احضر لى من فضلك على الاقل سجل مكتوب باليد و سألقى نظرة فى الجوار
    Daktiloyu çöpe atacağım! Open Subtitles سألقى بالاله الكاتبه فى سله المهملات
    Sanırım ateşe başka bir anahtar atacağım. Open Subtitles أظن أننى سألقى مفتاحاً آخر على النار.
    Hemen dışarı çık! Aksi halde seni ben dışarı atacağım. Open Subtitles اخرج من هنا الآن وإلا سألقى بك للخارج بنفسى!
    Purosunu dışarı atacağım hayatım. Open Subtitles سألقى هذه من النافذه يا عزيزتى
    - Vay amına koyayım! - Bir kere daha böyle dersen eve döndüğümüzde seni de hindiyle beraber fırına atacağım. Open Subtitles تبا - إذا قلتها مرة أخرى ياصاح سألقى بك في الفرن مع الديك الرومي
    Ver onu bana! Onu kanalizasyona atacağım! Open Subtitles أعطنى هذا سألقى به فى المجرور
    Onu atacağım. Open Subtitles سألقى به جانبا ,حسنا ؟
    Ben bahçeye bir göz atacağım. Open Subtitles سألقى نظرة على الحديقة
    - Şöyle bir göz atacağım. - Hayır, olmaz. Open Subtitles سألقى نظرة لا, لا اعتقد ذلك
    Filme bir kere daha göz atacağım. Open Subtitles سألقى نظرة آخرى على الفيلم
    Geri geldiğim zaman tekrar göz atacağım. Open Subtitles سألقى نظره أخرى عندما أعود
    Eğer eve gelmedim diye kızarsa suçu senin üzerine atacağım. Beni buraya kilitlediğini söyleyeceğim. Open Subtitles إذا كانت ( جوليا ) قلقة بشأن عدم رجوعي للبيت ؛ سألقى اللوم عليك. سأخبرها بأنكَ أغلقتَ علّي هنا.
    Etrafa bakınayım. Yüksek voltajlı bir kaynak vardır belki. Open Subtitles سألقى نظره فى المكان واْرى لو كنت استطيع أن أجد اى مصدر للفولت العالى
    Etrafa bakıp, aramızdaki koridorları kapatmanın bir yolunu arayacağım. Open Subtitles حسنا أنا سألقى نظرة لأرى ما اذا كنت استطيع معرفة طريقة لاغلاق هذه الأجزاء بيننا
    Pekala, Etrafa bakacağım. Open Subtitles ما يزيد تدهور بيئة الشخص حسنا، سألقى نظرة بالجوار

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more