Eğer sorarsa senle ben nasıl tanışıyoruz? | Open Subtitles | ماذا سأقول اذا سألني عن كيف نعرف بعضنا البعض ؟ |
Eğer sorarsa senle ben nasıl tanışıyoruz? | Open Subtitles | ماذا سأقول اذا سألني عن كيف نعرف بعضنا البعض ؟ |
Biliyorum çünkü oğlu bana geldi ve sana neden böbreğimi verdiğimi sordu. | Open Subtitles | عرفت لأن ابنها جاءني و سألني عن سبب تبرعي لك بكلية |
Biliyorum çünkü onun oğlu gelip bana, sana neden bir böbrek verdiğimi sordu. | Open Subtitles | عرفت لأن ابنها جاءني و سألني عن سبب تبرعي لك بكلية |
Bebeğim hakkında sorular sordu ve erkek mi yoksa kız mı istediğimi söyledi. | Open Subtitles | سألني عن الطفل وإذا ما كنت أريد ولدا أم بنتا |
O bana Jackson Hole hakkında sorular sordu. | Open Subtitles | سألني عن (جاكسون هول) -وادي يقع أسفل جبال تيوتن في ولاية ويومنج بالولايات المتحدة- |
İşimi ve senaristler odasından ne haberler var diye sordu. | Open Subtitles | سألني عن وظيفتي و ما كان يحدث في غرفة الكتّاب |
En zengin müşterimin kim olduğunu sormuştu. Bankaları hiç sevmeyen ve evinde hiç durmayan biri olduğunu söylemiştim. | Open Subtitles | أجل سألني عن أكثر العملاء ثراءً وقلت له أنه لا يحب البنوك |
Ama beni de anlayın, neden geldiğimi sorarsa bir din adamı olarak ona gerçeği söylemek zorundayım. | Open Subtitles | لكن أنتِ تفهمين أني كرجل دين لو سألني عن سبب وجودي هنا يجب أن أخبره الحقيقة |
Eğer problemin ne olduğunu sorarsa ne olacak? | Open Subtitles | وماذا يحصُل لو سألني عن هذه المشكلة؟ |
Ya bana onları sorarsa? | Open Subtitles | ماذا لو سألني عن خفيه ؟ |
Benimle konuştu..kaç yolcu kaldı diye sordu | Open Subtitles | - لقد تكلم معي، سألني عن عدد الركاب المتبقين |
Senin ölüp ölmeyeceğini sordu. Caine ölecek mi diye sordu. | Open Subtitles | سألني عن كنت ستموت إن كنت ستموت يا (كاين)ً |
Dün gece köprüde anlayayım diye Devil'ın nerede olduğunu sormuştu. | Open Subtitles | ليلة أمس على الكسر سألني عن " ديفل " كي أفهم |