"سألني عن" - Translation from Arabic to Turkish

    • sorarsa
        
    • verdiğimi sordu
        
    • hakkında sorular sordu
        
    • diye sordu
        
    • olduğunu sormuştu
        
    Eğer sorarsa senle ben nasıl tanışıyoruz? Open Subtitles ماذا سأقول اذا سألني عن كيف نعرف بعضنا البعض ؟
    Eğer sorarsa senle ben nasıl tanışıyoruz? Open Subtitles ماذا سأقول اذا سألني عن كيف نعرف بعضنا البعض ؟
    Biliyorum çünkü oğlu bana geldi ve sana neden böbreğimi verdiğimi sordu. Open Subtitles عرفت لأن ابنها جاءني و سألني عن سبب تبرعي لك بكلية
    Biliyorum çünkü onun oğlu gelip bana, sana neden bir böbrek verdiğimi sordu. Open Subtitles عرفت لأن ابنها جاءني و سألني عن سبب تبرعي لك بكلية
    Bebeğim hakkında sorular sordu ve erkek mi yoksa kız mı istediğimi söyledi. Open Subtitles سألني عن الطفل وإذا ما كنت أريد ولدا أم بنتا
    O bana Jackson Hole hakkında sorular sordu. Open Subtitles سألني عن (جاكسون هول) -وادي يقع أسفل جبال تيوتن في ولاية ويومنج بالولايات المتحدة-
    İşimi ve senaristler odasından ne haberler var diye sordu. Open Subtitles سألني عن وظيفتي و ما كان يحدث في غرفة الكتّاب
    En zengin müşterimin kim olduğunu sormuştu. Bankaları hiç sevmeyen ve evinde hiç durmayan biri olduğunu söylemiştim. Open Subtitles أجل سألني عن أكثر العملاء ثراءً وقلت له أنه لا يحب البنوك
    Ama beni de anlayın, neden geldiğimi sorarsa bir din adamı olarak ona gerçeği söylemek zorundayım. Open Subtitles لكن أنتِ تفهمين أني كرجل دين لو سألني عن سبب وجودي هنا يجب أن أخبره الحقيقة
    Eğer problemin ne olduğunu sorarsa ne olacak? Open Subtitles وماذا يحصُل لو سألني عن هذه المشكلة؟
    Ya bana onları sorarsa? Open Subtitles ماذا لو سألني عن خفيه ؟
    Benimle konuştu..kaç yolcu kaldı diye sordu Open Subtitles - لقد تكلم معي، سألني عن عدد الركاب المتبقين
    Senin ölüp ölmeyeceğini sordu. Caine ölecek mi diye sordu. Open Subtitles سألني عن كنت ستموت إن كنت ستموت يا (كاين)ً
    Dün gece köprüde anlayayım diye Devil'ın nerede olduğunu sormuştu. Open Subtitles ليلة أمس على الكسر سألني عن " ديفل " كي أفهم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more