"سألوني إذا" - Translation from Arabic to Turkish

    • sordular
        
    Ormanda kamp kuran birinin izlerini görüp görmediğimi sordular. Open Subtitles أيّ شئ متعلق للمطلوب في المنشور. سألوني إذا ما رأيت أيّ دلائل في الغابة عن أيّ شخص عن تخيمه هناك.
    Bana neden kaçtığımı, yardım eden biri oldu mu diye sordular. Open Subtitles سألوني إذا كان أحد ما قد ساعدني ولماذا قمت بالهرب
    Bir resim gösterip onunla görüştün mü diye sordular. Open Subtitles أروني صورة ثم سألوني إذا كنت قد التقيت به مؤخراً
    Mülakatta bir hayvan olsaydım hangisi olurdum diye sordular. Open Subtitles و في المقابلة سألوني إذا كان بإمكاني أن أكون أي نوع من الحيوانات , فأي نوع سأكون ؟
    Luke'u görmek isteyip istemediğimi sordular. Open Subtitles سألوني إذا كنت أريد أن أرى لوك
    Sonra oranın Doğu Almanya'nın bir parçası olup olmadığını diye sordular. Open Subtitles ثم سألوني إذا كانت الجزيرة جزءاً من "جمهورية ألمانيا الديمقراطية"
    Bunu kanıtlayabilir miyim diye sordular. Open Subtitles سألوني إذا كنت استطيع إثبات هذا
    Sana âşık olup olmadığımı sordular. Open Subtitles سألوني إذا كنت أحبك
    Krahn olup olmadığımı sordular. Open Subtitles (سألوني إذا كنت عضو في قبيلة (كران

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more