"سأوضح" - Translation from Arabic to Turkish

    • açıklayacağım
        
    • açıklarım
        
    • anlatırım
        
    • açıklayayım
        
    • anlatacağım
        
    • açıklayabilirim
        
    • anlatayım
        
    • size
        
    Herşeyi açıklayacağım -- kabuslarımı ve bu gece neler yaşandığını. Open Subtitles سأوضح لكِ كل شيء.. بشان ما حدث الليلة وبشان كوابيسي..
    Eve vardığımızda biz aşıklar arasında tartışma çıktığını, senin de çekip gittiğini benim de peşinden gelerek, seni geri getirdiğimi açıklayacağım. Open Subtitles عندما نصل إلى البيت سأوضح بأنه كان بيننا شجار جعلك تهربين وأنني ذهبت خلفك وأعدتك
    Tezimle ilgili, daha sonra sana açıklarım. Open Subtitles الامر متعلقا برسالتى , سأوضح لك فيما بعد
    Lütfen hiç birşeyden bahsetme ben açıklarım Open Subtitles رجاءاً ، لا تذكري شيئاً عن هذا الأمر، سأوضح لاحقاً
    - 20 dakikaya ordayım. Gelince anlatırım. Open Subtitles سأصل هناك فى خلال 20 دقيقه و سأوضح كل شىء
    Ortamı tarif etmek adına şöyle açıklayayım: Hindistan'da kadınların yüzde 27'si çalışır. TED و سأوضح الوضع لكم، 27 بالمئة من نساء الهند يعملن.
    Lütfen bana yardımcı olun. Söz veriyorum daha sonra her şeyi anlatacağım, tamam mı? Open Subtitles أرجوكما، اعملا معي هنا وأعدكما سأوضح كل شيء فيما بعد، اتفقنا؟
    Biraz uyu, sonra her şeyi açıklayacağım. Open Subtitles سأوضح لكِ كل ذلك بعد أن تنالين قسطاً من الراحة.
    Kral'ın huzuruna çıkınca, ona bütün bu savaş olayının sadece korkunç bir yanlış anlaşılma olduğunu açıklayacağım. Open Subtitles . عندما التقي بالملك , سأوضح له هذا . كل هذه الحرب ما هي الا سوء تفاهم
    Gidip bakın. Ardından açıklayacağım. Open Subtitles إذهب و القي نظرة ثم سأوضح لك الامر بعد ذلك
    Pekala, bunu elimden geldiğince anlaşılır bir şekilde açıklayacağım. Open Subtitles حسناً، أنا سأوضح هذا ببساطة بقدر استطاعتى.
    Her şeyi basın toplantısında açıklayacağım. Teşekkür ederim. Open Subtitles سأوضح كل شيء في المؤتمر الصحفي ، شكرا لكم.
    - Şu anda konuşamam anne. Sonra açıklarım. Open Subtitles لا أستيطع التحدث الآن أمي سأوضح لك فيما بعد
    Bunu daha sonra açıklarım şimdi ikinizin de yukarı çıkıp bavullarınızı toplamanızı istiyorum. Halanızın evine gidiyorsunuz. Open Subtitles سأوضح اكثر لاحقاً، لكن اريدكما الآن أن تذهبا للأعلى وتحزما حقائبكما، ستذهبون لبيت خالتكم
    O zaman kurula senin arka arkaya verdiğin reçeteleri karıştırdıktan sonra o zavallı sivili vurduğumu açıklarım. Open Subtitles لذا سأوضح للمجلس أني أطلقت النار على تلك المدنية المسكينة بعد أن إختلطت علي كل وصفاتك المتداخلة
    Bunca şeyden sonra Tasha'ya tedbirsiz gezmene izin verdiğimi nasıl açıklarım? Open Subtitles كل ما يحدث , كيف سأوضح لتاشا انني جعلتك تدخل في هذا بدون سلاح؟
    Sana bir özür borçluyum. Daha sonra açıklarım. Open Subtitles .إنّي مدين لكِ بإعتذار .سأوضح هذا لاحقاً
    Önce sen başla, arkasından zor olan kısımları ben anlatırım. Open Subtitles الآن، لماذا لا تبدأ، وأنا سأوضح كلّ الأجزاء الصعبة.
    Bak, en iyisi bunu sana sonra açıklayayım, olur mu? Open Subtitles أتعرف؟ سأوضح هذا لك لاحقاً، حسناً؟
    anlatacağım ama orada durman gerek, tamam mı? Open Subtitles . سأوضح لك كل شئ , ولكن أُريدك أن تقف مكانك فحسب , حسناً ؟
    Bir saniye dinleyebilir misin? açıklayabilirim. Open Subtitles حسنا, فقط اسمعني لثواني انا سأوضح لك كل شيء
    Pekâlâ, hava durumu sunucusu, sana ne demek istediğimi anlatayım. Open Subtitles حسناً، يارجل النشرة الجوية سأوضح لك مقصدي
    diyor. Başlamadan önce, yapacağım şey size amacımı açıklamak olacak, amacım "Yakaladım Seni" oyununu öğretmek değil. TED لذا قبل أن أبدأ، ما سأفعله هو أنني سأوضح لكم هدفي، الذي ليس هو لتعليم لعبة زورو.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more