"سؤال حول" - Translation from Arabic to Turkish

    • şüphe
        
    • hakkında soru
        
    • ilgili sorusu
        
    • hakkında sorum
        
    • ilgili bir sorum
        
    • ilgili bir soru
        
    Bugünkü üçüncü test, Anne Ayı. Yumurtan gebe, buna hiç şüphe yok. Open Subtitles الإختبار الثالث اليوم، أمّ الدبّ، أنت حبلى، ليس هناك سؤال حول ذلك.
    Yani, başlık hatalı, buna şüphe yok. Open Subtitles أَعْني، العنوان خاطئُ، ليس هناك سؤال حول ذلك.
    Bayan Sawyer'ın müvekkilimin ebeveynleri ya da finansal durumu hakkında soru sormasını istemiyorum. Open Subtitles لا أريد ان تسألني السيدة سوير أي سؤال حول أهالي عملائي أو حول شؤونه المالية.
    Dün akşam ev ödevi olarak yolladığı ünlü nutukla ilgili sorusu varmış. Open Subtitles كان لديه سؤال حول الخطبة الشهيرة الذي أرسلتها معكم للبيت الليلة الماضية
    Şu şarkı hakkında sorum var, "Olabileceğin her şey ol" Open Subtitles لدي سؤال حول تلك الأغنية "كن ما يمكنك أن تكون"
    Bak, motosiklet sigortanla ilgili bir sorum var, böylece bu faturayı ödeyebilirim. Open Subtitles إسمع، لديّ فقط سؤال حول تأمين دراجتك النارية حتى أدفع هذه الفاتورة.
    Size Gizemli Katil ile ilgili bir soru sormak istiyorum. Open Subtitles اريد ان اسالك سؤال حول القاتل بالالغاز
    O anda ne düşündüğüne dair şüphe yok tabiki. Open Subtitles ‫ليس هناك سؤال حول ما ‫كانت تفكر القيام به
    Bu kızın kesinlikle komünist tehlike arz ettiğinden şüphe yok Open Subtitles ليس هناك سؤال حول هذه البنتِ... لأكون جازماً .. تهديد شيوعي
    Buna şüphe yok. Open Subtitles لا سؤال حول هذا
    Uçak hakkında soru sormana gerek yoktu. Open Subtitles لم لا يكون لديك سؤال حول الطائرة
    Ben de izolasyon hakkında soru soracaktım. Open Subtitles -لديّ سؤال حول العازل
    Bulma hakkında soru... Open Subtitles سؤال حول العثور على...
    Yapacaklarıyla ilgili sorusu olan var mı? Open Subtitles والآن، هل لدى أحدكم سؤال حول ما يفترض به فعله؟
    Peki, İncil ile ilgili sorusu olan var mı? Open Subtitles حسن ، ألدى أحدكم سؤال حول الإنجيل ؟
    Karantina hakkında sorum vardı. Sevgilim hapishanede. Open Subtitles ،لدي سؤال حول الحجر الصحي .حبيبي محبوس وأريد رؤيته
    Karantina hakkında sorum vardı. Sevgilim hapishanede. Open Subtitles ،لدي سؤال حول الحجر الصحي .حبيبي محبوس وأريد رؤيته
    Hem dava hakkında sorum olursa tam yanımda olacaksın. Open Subtitles ... لأنه لو لدي أي سؤال حول الملف أنت هنا بجانبي ...
    Rahatsız ettiğim için özür dilerim ama kahve ile ilgili bir sorum olacak, kullandıkları kahve çekirdeği... Open Subtitles اسف للمضايقة, لدي سؤال حول القهوة الحبوب المستخدمة
    Ve benim ırksal önyargı eğitimi ile ilgili bir sorum var, Open Subtitles ،ولدي سؤال حول التدريب على الانحياز العرقي
    34'üncü ölçüyle ilgili bir sorum var. Open Subtitles أوه، حَسناً، عِنْدي a سؤال حول إجراءِ 34.
    Zoey, bir çift jakuziyle ilgili bir soru sormak istiyorlar. Open Subtitles (زوي)، ثمّة زوجان هنا لديهما سؤال حول المغطس الساخن

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more