bugün erken saatlerde kulüp üyelerinden dört kişinin yanına gittim. | Open Subtitles | سابقاً اليوم أخترتُ أربع أعضاء لا على التعيين من النادي |
bugün erken saatlerde bir hostesin New York uçağıyla yasadışı mal kaçıracağı istihbaratını aldık. | Open Subtitles | سابقاً اليوم وصلتنا معلومة حولَ واحدٍ من الخيوط الغير مسجلة أن مضيفةَ طيران كانت تخطط |
Şu anda şehir merkezinin dışındayım bugün erken saatlerde bir yaban arısı sürüsü burada terör estirdiler. | Open Subtitles | حيث سابقاً اليوم تجمع من النحل الأفريقي -أرعب المجتمع |
Bu arada gündüz ki yanlış anlaşılma için özür dilerim profesör. | Open Subtitles | أناآسفبالمناسبةحضرةالأستاذ، عمّـا حدث سابقاً اليوم. لقد أسأتُ الفهم. |
Bu arada gündüz ki yanlış anlaşılma için özür dilerim profesör. | Open Subtitles | أناآسفبالمناسبةحضرةالأستاذ، عمّـا حدث سابقاً اليوم. لقد أسأتُ الفهم. |
bugün erken saatlerde, bir canlı bomba Pakistan'ın başkenti İslamabad'da kırktan fazla insanın ölümüne yol açtı. | Open Subtitles | سابقاً. اليوم في (إسلام أباد)، (باكستان) ...تفجير انتحاري أسفر عن 40 قتيلاً |