"سابقة في" - Translation from Arabic to Turkish

    • Eski bir
        
    • 'nin eski
        
    Neden eğitim için özel yapılmış bir yerde değilde, Eski bir genelevde ders vermek istesin ki? Open Subtitles لا أرى لماذا لا تفضل تعليم عاهرة سابقة في بناء مبنى جديد لمدرسة
    Elbette bu büyük ülkeye gelen bir göçmenin Eski bir hizmetçinin, politik gidişata katacak pek fazla bir şeyi olamaz. Open Subtitles طبعاً مهاجرة إلى هذا البلد، عاملة سابقة في صالون، يمكنها أن تساهم في خطاب سياسيّ
    Columbia'dan Eski bir dilbilimi profesörü. Open Subtitles برفيسورة سابقة في اللغويات في جامعة كولومبيا
    Morgda iki başsız ceset var ve ofisimde Eski bir mahkûmu buluyorum bir tabura yetecek kadar silah topluyor. Open Subtitles لديّ جثتان بدون رأس في المشرحة و وجدتُ مجرمة سابقة في القسم الخلفي لمكتبي تقوم بحزم أسلحة تكفي للإطاحة بكتيبه
    Suikastçiler Birliği'nin eski üyesi. Ve eskiden ölü olan biri. Open Subtitles ''عضوة سابقة في ''إتحاد القتلة، وعائدة مؤخراً من الموت
    Analise Pound, Amerikan Petrol Birimi'nin eski yöneticisi. Open Subtitles مديرة تنفيذ سابقة في النفط الأمريكي
    Eski bir balerin. Open Subtitles راقصة بآلية سابقة في الحقيقة سأقول لك ماذا يارجل
    Upper West Side'ta Eski bir müşterimle yemek yiyordum. Open Subtitles كنت أتناول العشاء مع عميلة سابقة في الساحل الغربي
    Eski bir Auschwitz mahkumu olan Libusa Breder yaşadığı kasaba Stropkov'a döndüğünde beklenmedik şeylerle karşılaştı. Open Subtitles "شيء "ليبوشا بريدر "سجينة سابقة في "آوشفيتس إكتشفته عندما عادت "إلى مدينتها "ستروبكوف
    Eski bir federal vergi davaları avukatıyım başarılı bir şirketim var, ve de üye... Open Subtitles أنا جابية ضرائب سابقة في مؤسسة للمحاماة, ومالكة لشركةٍ ناجحة, --وأنا أيضًا عضوة
    Eski bir Donanma Sıhhiyesi. Open Subtitles هذا صحيح إنها مجندة سابقة في البحرية
    - Eski bir Donanma Askeri olduğunu biliyorum. Open Subtitles أعرف أنها جندية سابقة في البحرية
    Sara Lance, Suikastçiler Birliği'nin Eski bir üyesi. Open Subtitles "سارّة لانس، عضوة سابقة في اتّحاد القتلة"
    Belki de Eski bir asker. Open Subtitles ربما حتى سابقة في الجيش
    Hayatınla ilgili her şeyi bilmiyorum, bu doğru ama Eski bir CIA ajanı olduğunu biliyorum. Open Subtitles اسمعي، لا أعلم كلّ الحقائق عن حياتك، ذلك أمر صحيح لكنّي أعلم أنّك ضابطة سابقة في الاستخبارات "بوسعي الدخول على بحث "غوغل لديّ فكرة ما عمّا تتحدثين
    Millet, bu Kim Wexler. Firmamızın Eski bir çalışanı. Open Subtitles يا رفاق، هذه (كيم ويكسلر)، عضوة سابقة في شركتنا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more