"ساحر في" - Translation from Arabic to Turkish

    • bir sihirbazdan
        
    • büyücüsü
        
    • sihirbazı
        
    • bir büyücü
        
    "Onu Hintli bir sihirbazdan aldım. O da Tibetli bir sihirbazdan almış." Open Subtitles "أخذتها من أفضل ساحر في (الهند) وهو أخذها من أفضل ساحر في (التيبت)"
    "Onu Hintli bir sihirbazdan aldım. O da Tibetli bir sihirbazdan almış." Open Subtitles "أخذتها من أفضل ساحر في (الهند) وهو أخذها من أفضل ساحر في (التيبت)"
    Brooklyn Baş büyücüsü olabilirim ama ben bile geleceği göremem. Open Subtitles أنا قد اكون اعظم ساحر في بروكلين ولكن حتى أنا لا أستطيع ان ارى المستقبل
    Şirin Köyü'nü bulup, hepsini yakalayıp, sihirlerini süzmek ve bu sihri kullanarak nihayet dünyanın en güçlü büyücüsü olmak! Open Subtitles أجد قرية السنافر وأقبض على جميع السنافر وأستخلص منهم سحرهم وأخيرًا أستخدم هذا السحر لأصبح أقوى ساحر في العالم!
    Fakat birkaç saat içinde dünyanın en iyi sihirbazı olacak. Open Subtitles و لكن خلال بضع ساعات سيصبح أفضل ساحر في العالم
    Fakat birkaç saat içinde dünyanın en iyi sihirbazı olacak. Open Subtitles و لكن خلال بضع ساعات سيصبح أفضل ساحر في العالم
    Mutfakta bir büyücü olmalısın. Open Subtitles صلصة الشواء هذه مذهله لابد من انك ساحر في المطبخ
    * Bir langırt büyücüsü, bir bityeniği olmalı işin içinde * Open Subtitles إنه ساحر في لعبة البين بول *، * لابد من وجود حيلة
    * Bir langırt büyücüsü, bir bityeniği olmalı işin içinde * Open Subtitles * إنه ساحر في لعبة البين بول * * لابد من وجود حيلة *
    * Bir langırt büyücüsü, trilyon puan daha aldı şimdi * Open Subtitles * إنه ساحر في لعبة البين بول * * لقد سجل ملياراً آخر *
    Bir gün dünyanın en büyük sihirbazı olduğumda bütün büyücülerin ağzına bile almaktan korkacağı bir isim olmalıydı! Open Subtitles سيخشونه ذات يوم عندما أصبح أعظم ساحر في العالم
    O yeteneksiz bir sihirbaz, ve ona ... İngiltere'nin en iyi lanet sihirbazı diyorlar. Neden? Open Subtitles انه ساحر بلا مهارة ويطلقون عليه افضل ساحر في لندن لماذا ؟
    Artık dünyanın en iyi sihirbazı ben olacağım. Open Subtitles و الآن لن يستطيع أحد الحيلولة بيني و بين أن أصبح أعظم ساحر في العالم
    Bize yardım edebilecek, çok ama çok güçlü bir büyücü var. Open Subtitles ثمّة ساحر في غاية القوّة قد يستطيع مساعدتنا
    Kasabada bir büyücü olduğunu duyduğumda, Darken Rahl için çalıştığını varsaymıştım. Open Subtitles عندما سمعت كان هناك ساحر في "القرية، إفترضت بأنه يعمل لحساب "داركن رال

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more