"ساذهب معك" - Translation from Arabic to Turkish

    • - Seninle geliyorum
        
    • de seninle geliyorum
        
    • seninle gelirim
        
    • Seninle geleceğim
        
    • - Ben de geliyorum
        
    - Jake, insanları madene götür. Bize on kişi bırak. - Seninle geliyorum, Jake. Open Subtitles جاك ، خذ مجموعتك الي المنجم واترك عشرة افراد ساذهب معك يا جاك
    - Seni bu cenazeye götürmüyorum. - Seninle geliyorum. Open Subtitles انا لن اصطحبك معي للجنازه انا ساذهب معك
    Sanırım Selmak söyledikleri kadar bilge biri. Ben de seninle geliyorum. Open Subtitles أعتقد ان سلماك رجل حكيم كما يقولون ساذهب معك .
    - O zaman kov beni. - Hayır, ben de seninle geliyorum. Open Subtitles اذا قم بنفيي لا انا ساذهب معك
    Elbette, seninle gelirim. Open Subtitles بالطبع ساذهب معك .
    Baksana, ben de Seninle geleceğim. Open Subtitles ساذهب معك, منذ سنوات طويله لم امشي بالجزيره
    - Ben de geliyorum. - Hayır, dostum. Open Subtitles ساذهب معك لا يا رفيق
    - Seninle geliyorum. Open Subtitles . انظر, ساذهب معك
    - Seninle geliyorum. Open Subtitles - ساذهب معك
    Ben de seninle geliyorum. Hemen döneceğim. Open Subtitles ساذهب معك
    Ben seninle gelirim. Open Subtitles ساذهب معك
    Ben seninle gelirim. Open Subtitles ساذهب معك
    - Pekala, ben gidiyorum. - Yolun bir kısmında Seninle geleceğim. Open Subtitles حسنا ، ساذهب الان - ساذهب معك لمنتصف الطريق -
    Onlara yardım etmeme izin ver, ondan sonra Seninle geleceğim. Open Subtitles دعْني أَهتمُّ بهم. بعدها ساذهب معك
    - Ben de geliyorum. - Yok. Open Subtitles - ساذهب معك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more