"سارنوف" - Translation from Arabic to Turkish

    • Sarnoff
        
    Sarnoff belgeleri ne zaman açıklamayı planlıyor? Open Subtitles من الصعب أن أعرف. متى سينشر سارنوف الموضوع؟
    Sarnoff'u bulup öldürseniz bile onun yerini "hacker" ordusundan başka biri alacak. Open Subtitles وحتى لو وجدتم سارنوف وقتلتموه، هناك جيش من الهاكرز سيأخذون مكانه.
    O belgeleri kimin sızdırdığını öğrenirsek Sarnoff'un ne yaptığının bir önemi kalmaz. Open Subtitles نجد من يسرب المعلومات، لا يهم عندها ما يفعله سارنوف.
    Sunucu: Kitle iletişim olasılıkları, büyük paralı reklamlar yapılarak karıştırıldı. David Sarnoff, radyoyu ticarileştirdi. TED ولكن الطلب المتزايد في الإتصالات كان ملفتا للنظر فصرفت الأموال الطائلة في الترويج، استطاع دافيد سارنوف من استغلال البث الإذاعي في إيجاد الأرباح.
    Nigel Sarnoff. Uluslararası usta bir "hacker". Open Subtitles لكن عليك أن تلجم زوجتك. نايجيل سارنوف...
    Aslında QT'de Bay David Sarnoff'a çok yakın büyüleyici bir bayan tanıyorum. Open Subtitles بدقة عالية أعرف فتاة مقربة من , (دافيد سارنوف) نفسه
    Sarnoff önemli bir müşteri. Open Subtitles سارنوف شخص من نوع خاص.
    Bizim sorunumuz Sarnoff değil. Open Subtitles سارنوف ليس المشكلة.
    Sarnoff'un nerede olduğunu bilmiyorum! Open Subtitles لا أعرف مكان سارنوف.
    RCA'nın sahibi, radyoyu ticarileştiren kişi David Sarnoff şöyle diyor: "Radyoculuğun ölmesi gerektiğini söylemiyorum. TED فإن دافيد سارنوف الذي كان يعمل لدى RCA (وهو الذي عرف كيف يجني الأرباح من البث الإذاعي) قال : لا أقول بإن شبكات البث الإذاعي يجب أن تموت،
    Belki bilmiyorsunuzdur Bay Sarnoff,.. Open Subtitles (و في حالة لم تعرفهما سيد (سارنوف
    Toplu iletişimin ergenlik çağlarındayken radyo, televizyon ve gazeteciliğin, Kolombo ve McEllan'ı William Paley ve David Sarnoff meclis ile anlaşmaya varmak için Washington'a gittiler. Open Subtitles في بداية مهد الاتصال الجماعي, قام كولمبوس وماجيلان الصحافة الإذاعية ويليام بايلي و دافيد سارنوف, (ويليام و دافيد= رائدان في عالم الاخبار الإذاعية الأميركية)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more